venerdì 30 gennaio 2026

Sant'apostolo Giuda Taddeo, patrono dei casi disperati


Sant'apostolo Giuda Taddeo,
patrono dei casi disperati

a cura di Yaryna Moroz Sarno

Il mosaico del XII secolo dalla chiesa del monastero di San Michele dalle Cupole d'Oro a Kyiv, 
distrutta nel 1937 dai sovietici  


  L'Apostolo San Giuda Taddeo (aram. יהודה תדיאוס‎ ("dal largo petto; magnanimo", gr. Ιούδας Θαδδαῖος, lat. Judas Thaddeus) è uno dei dodici apostoli, considerato il fondatore della chiesa d'Edessa e il suo primo vescovo, come anche il fondatore della Chiesa Armena (Catholicos). Secondo gli autori siriaci, Giuda Taddeo aveva la sua missione apostolica ad Edessa di Osroene. 
    Alcuni codici, anziché θαδδαῖος (significante), l'ha nominano Lebbeo (Λεββαῖος "coraggioso"). Il nome di Giuda vediamo nel Vangelo di Matteo (Mt 13, 55): "Giuda, fratello del Signore", così anche nel Vangelo di Marco (Mc 6, 3). Negli Atti degli Apostoli leggiamo: Giuda, figlio di Giacomo (At 1,13: "Entrati in città salirono al piano superiore dove abitavano. C'erano Pietro e Giovanni, Giacomo e Andrea, Filippo e Tommaso, Bartolomeo e Matteo, Giacomo di Alfeo e Simone lo Zelòta e Giuda di Giacomo"). Negli Atti degli Apostoli (At 15, 22) si menzionava anche "Giuda, detto Barabba". Il Vangelo di Giovanni (Gv 14, 22) nel racconto sull'Ultima Cena lo chiama Giuda, non l'Iscariot. L'apostolo è menzionato nel Vangelo di Luca (Lc 6, 16) come "Giuda di Giacomo" (Ἰούδας ᾿Ιακώβου). L'autore della Lettera di Giuda si presenta "Giuda, servo di Gesù Cristo, fratello di Giacomo".  Il santo apostolo Giuda aveva anche altri nomi: l'evangelista Matteo lo chiama "Levi, detto Taddeo" (Mt 10, 3), il sant'evangelista Marco lo chiama anche Taddeo (Mc 3, 19). 
   San Giuda Taddeo apparteneva alla discendenza del re Davide e Salomone. Secondo la tradizione, nacque a Cana di Galilea, in Palestina, nella famiglia di Cleofa, figlio di Alfeo (Cleofa) che era il fratello di San Giuseppe, sposo della Vergine Maria, e di Maria Cleofa, cugina della Santissima Madre di Dio; perciò Giuda Taddeo era cugino di Gesù, sia da parte di padre che da parte di madre. Alfeo (Cleofa) era uno dei discepoli a cui Gesù apparve nel cammino di Emmaus il giorno della risurrezione. Maria di Cleofa era una delle pie donne che avevano seguito Gesù fin dalla Galilea e che rimasero ai piedi della croce, nel Calvario, insieme alla Beata Vergine Maria. 
   Secondo una tradizione, San Giuda Taddeo aveva quattro fratelli: Giacomo, Giuseppe, Simone e Maria Salomea. Uno di essi, Giacomo, fu uno dei dodici apostoli e divenne il primo vescovo di Gerusalemme. Nel Medioevo San Taddeo identificavano come il fratello dell'apostolo Giacomo di Alfeo o Giacomo il Minore, figlio della cugina della Beata Vergine Maria.
   Secondo gli Atti armeni di Bartolomeo, che risalgono al V - VI secolo, con Taddeo che già predicava in Armenia si incontrò apostolo Bartolomeo. La Chiesa Armena si considera erede della cattedra di Taddeo. Gli apostoli Giuda Taddeo e Bartolomeo nel testo armeno del XIII secolo sono stati chiamati "i nostri primi illuminatori". La Chiesa Apostolica Armena considera Giuda Taddeo suo apostolo e lo onora come santo patrono del popolo armeno.
 Nelle "Ordinanze Apostoliche(gr. Ἀποστολικαὶ Διαταγαί; Διαταγαί τῶν ἁγίων Ἀποστόλων) Giuda è chiamato fratello del Signore, terzo vescovo di Gerusalemme (Const. Ap., VII, 46). Negli "Atti apocrifi di San Paolo" del II secolo si riflette la tradizione sull'apostolo Giuda che guidava la comunità cristiana di Gerusalemme: "... sono entrato nella grande Chiesa con il beato Giuda [a capo], fratello del Signore, che per primo mi ha insegnato il buon amore della [nostra] fede" (W. Schneemelcher, ed., New Testamento Apocrypha, Louisville 1992, vol. 2, 264). Nella Chiesa ortodossa siriaca lo considerano il secondo fondatore dopo l'apostolo Tommaso.
  Lo storico ecclesiastico bizantino Niceforo Callisto nel secondo libro della sua Storia scrisse dettagliatamente: "San Giuda, non Iscariota, ma un altro, al quale furono adottati due nomi: Taddeo e Leuveo, figlio di Giuseppe, fratello di Giacomo, che fu gettato giù dal tetto del tempio, originariamente predicò il vangelo in Giudea e Galilea, in Samaria e Idumea, e anche nelle città arabe, nei paesi siriani e mesopotamici, poi giunse a Edessa, città di Abgar, dove un altro Taddeo, apostolo dei settanta, aveva precedentemente predicò il nome di Cristo, e qui completò tutto ciò che non fu compiuto da quel Taddeo".
  Secondo varie fonti, San Giuda Taddeo predicò la parola evangelica prima in Giudea, Galilea, Samaria e Idumea, poi nei paesi dell'Arabia, nella Siria e nella Mesopotamia, giunse nella città di Edessa, ed infine in Persia e da lì scrisse in greco la sua epistola conciliare, nelle brevi parole. 
  San Giuda Taddeo, secondo la tradizione ecclesiastica, è ritenuto l'autore della lettera canonica che porta il suo nome. Tutto indica che questa lettera fu indirizzata agli ebrei cristiani della Palestina, poco dopo la distruzione della città di Gerusalemme, quando la maggior parte degli Apostoli erano già morti. Il breve scritto di San Giuda Taddeo è un severo avvertimento contro i falsi maestri, ed un invito a mantenere la purezza della fede. Nella Lettera di "Giuda, servo di Gesù Cristo, fratello di Giacomo" si contengono le verità profonde della fede: sulla l'impostazione dogmatica sulla Santissima Trinità, sull'incarnazione del Signore Gesù Cristo, sulla differenza tra angeli buoni e cattivi, sul futuro Giudizio Universale. L'apostolo esortava i credenti a proteggersi dall'impurità carnale, ad essere corretti nelle loro posizioni, nella preghiera, nella fede e nell'amore, a volgere coloro che si sono smarriti sulla via della salvezza, a proteggersi dagli insegnamenti degli eretici. L'apostolo Giuda insegnava che non è sufficiente la sola fede in Cristo, ma sono necessarie anche le buone azioni. Il breve scritto di San Giuda Taddeo è un severo avvertimento contro i falsi maestri, ed un invito a mantenere la purezza della fede.
   Secondo Eusebio di Cesarea, scrittore e Padre della Chiesa vissuto nella prima metà del IV secolo, Taddeo fu il protagonista della leggenda d'Abgar. Nel suo Libro I della Storia si narra che Abgar, re di Edessa all’epoca di Cristo, era malato. Saputo dell’esistenza di Gesù di Nazareth, che operava miracoli, gli mandò una lettera per chiedergli di recarsi alla corte di Edessa. Gesù non andò, ma a Edessa si recò Taddeo con la lettera di risposta scritta da Gesù. Eusebio riferisce che alla lettera di risposta di Gesù era aggiunta una narrazione in lingua siriaca, dove si affermava che Taddeo era uno dei 70 discepoli e venne inviato da Giuda detto anche Tomaso. Il re fu testimone di una grande visione apparsa sul volto di Taddeo e gli si prosternò davanti. L’apostolo impose le mani su Abgar e lo guarì. Il re credette in Gesù e ordinò a tutti gli abitanti della città di radunarsi per ascoltare la predicazione di Taddeo. Il fatto che Eusebio scriva del rapporto fra Gesù e il re di Edessa nel IV secolo significa che esisteva una narrazione molto più antica. Il suo nucleo era la conversione storica di Abgar IX (179-214) al cristianesimo, mentre la tradizione lo rappresenta contemporaneo di Cristo e suo corrispondente epistolare.       
  Germano I, patriarca di Costantinopoli (715-730) affermava esistenza nella città di Edessa l'immagine non fatta da mano umana portata dall'apostolo Taddeo al toparca malato, che lo guari. Il patriarca Tarasio scrisse in un documento secreto sull'arrivo di Giuda Taddeo a Edessa e la venerazione degli abitanti della "fisionomia del Signore non fatta da mano umano". Giorgio Sincello, segretario del patriarca di Costantinopoli Tarasio nella Selezione di cronografia descrive l' arrivo  dell' apostolo Taddeo nella città di Edessa nell' anno 36 d. C. e la guarigione del re Abgar attraverso il Volto del Signore l' acheropita (non fatto da mano umana) che si venera ancora. Secondo la testimonianza di Giorgio il Monaco dall'VIII secolo "C'è nella città l'immagine di Cristo non fatta da  mano d'uomo, che opera stupefacenti meraviglie. Il Signore stesso, dopo aver impresso in un soudarion l'aspetto della sua forma, mandò l'immagine che conservava la fisionomia della sua forma umana per l'intermediario Taddeo apostolo ad Abgar, toparca della città degli Edesseni, ed egli guari la sua malattia". Per questo Giuda Taddeo è stato chiamato anche apostolo del Sindone perché proprio lui portò l'immagine del Salvatore al re ad Eddesa. 
  Il Mandylion (in gr. μανδύλιον, mandýlion, in ar. ﻣﻨﺪﻳﻞ, mandīl) o immagine di Edessa era menzionata per la prima volta nel VI secolo. La raffigurazione del volto di Cristo è descritta in alcuni testi come un dipinto e in altri come come un’impronta miracolosa su un panno. È verosimile ritenere che questo misterioso panno fosse la Sindone conservata oggi a Torino, ripiegata in modo da mostrare solo il volto. Nel X secolo venne poi trasportata a Costantinopoli. Dopo il saccheggio della capitale bizantina ad opera dei crociati franco-veneziani del 1204, le sue tracce si perdono, in Occidente, a Roma o a Parigi. Il Mandylion (dall'arabo: velo, fazzoletto) che fu ritrovato nel 544 murato in una nicchia sopra una porta della città di Edessa (oggi Urfa, nella Turchia centro meridionale). Era una tela riproducente il volto di Cristo. Abgar V, che regnò ad Edessa dal 13 al 50 d.C., la ebbe da Giuda Taddeo unitamente ad una lettera del Messia, al quale il re si era rivolto affinché lo guarisse dalla lebbra e dalla gotta. Il Mandylion fu nascosto sotto il regno del suo figlio, persecutore dei cristiani e si ritrovò nel 544 (o nel 525) in una nicchia. L'imperatore Giustiniano fece costruire a Edessa un reliquario e una cattedrale per conservare Mandylion. Nel 944 la reliquia fu traslata a Costantinopoli durante regno dell'imperatore Costantino VII (dal 912 al 959) e esposta nella basilica di Santa Maria di Blacherne. 
   La Narratio de Imagine Edessena, attribuita a Costantino VII Porfirogenito, riporta alla tradizione più diffusa sull’origine dell’immagine di Edessa: lo scambio di lettere fra Abgar e Gesù, il tentativo fallito di un pittore di dipingere sula tela il Signore, l’immagine miracolosa sul panno con il quale Cristo si asciuga il viso appena lavato. Nella sua risposta, Gesù gli promette che dopo essere tornato al Padre gli invierà uno dei suoi discepoli, chiamato Taddeo, che lo curerà dalla sua malattia e gli darà la vita eterna e la pace. Nella Narratio si racconta anche  altra versione, secondo la quale l’immagine si imprime quando Gesù si asciuga il volto dopo aver sudato sangue nel Getsemani. Gesù dà il panno a Tommaso e gli dice di inviarlo ad Abgar, dopo la sua ascensione al cielo, tramite Taddeo. Nel testo si spiega sulla visione dal re Abgar: Taddeo: pose l’immagine sulla sua stessa fronte ed entrò così da Abgar. Il re lo vide entrare da lontano e gli sembrò di vedere una luce che si sprigionava dal suo volto, troppo luminosa per guardarla, emessa dall’immagine che lo copriva.
  Eusebio nella sua "Storia Ecclesiastica" dichiarava che prima del suo incontro con Gesù, Giuda Taddeo fosse era sposato e che egli fu lo sposo delle nozze di Cana, nelle quali il suo futuro maestro compì il primo miracolo trasformando l'acqua in vino.  Eusebio di Cesarea, riferendosi ad Egesippo (metà del II secolo), racconta dei nipoti di Giuda, chiamati "secondo la carne il fratello del Signore", che confessarono la loro fede in Cristo davanti all'imperatore Domiziano (81-96) (Euseb, Hist. eccl. III 19-20, 32). Ne consegue dalla storia che in quel momento Giuda non era più in vita. Domiziano iniziò la persecuzione negli ultimi mesi del suo regno, di conseguenza, il fratello del Signore morì prima del 96. Riportando sui matrimoni dei figli di Giuseppe Promessi Sposi Giosia (Giusto) e Simone, l'apocrifo "Storia di Giuseppe il Carpentiere" (tra il IV e il VII secolo) per qualche ragione tace sul matrimonio di Giuda (Écrits apocryphes chrétiens. 2005, vol. 2, 39). 
  Tramite le testimonianze di due discendenti del santo, Zoker e Giacomo, interrogati a Roma in presenza dell'imperatore Domiziano, essi dichiararono di essere contadini così come lo era il loro nonno e continuarono affermando che il podere fruttava all'incirca mille denari, subito finiti a causa delle ingenti imposte. Due lettere pubblicate da Eusebio di Cesarea come parte del Minuti Edessena (Storia ecclesiastica 1. 13), sono presumibilmente state scoperte negli archivi di Edessa. Essi pretendono di essere uno scambio di corrispondenza tra Gesù Cristo e il re Abgar V chiamato Uchama (il "nero" secondo Tacito), che regnò a Osrhoene dal 4 a. C. al 7 d. C. e dal 13 al 50 d. C. La prima lettera portata da un artista, Anania, chiede a Cristo di venire a Osrhoene e curare il re. Nella sua risposta Cristo si scusa, ma promette di inviare l'apostolo Taddeo (il discepolo Tommaso il Giovane, o Addai) dopo la sua ascensione. 
    Una versione della leggenda negli Atti di Taddeo (gr. Πραξεὶ̀ς τοῦ Θαδδαίου) e il siriaco Dottrina Addaei o la leggenda di Taddeo vuole che Cristo guarisca Abgar prima di inviare Taddeo che converte il re. Nella "Dottrina di Addai" risalente all'anno 400 circa si narra anche che Taddeo-Addai donò ad Abgar l'immagine di Cristo nel Mandylion (detto anche "immagine di Edessa": un telo su cui era impresso il volto del Salvatore). Nella sua attività missionaria, Taddeo di Edessa predicò in Mesopotamia accompagnato da due discepoli: Aggai (o Haggai) e Mari.
     San Girolamo (+420 ca) attribuì il battesimo di Abgar all'apostolo Taddeo "La storia della Chiesa riporta una tradizione secondo cui l'apostolo Taddeo fu mandato a Edessa da Abgar, re di Osroene; è chiamato dall'evangelista Luca Giuda di Giacobbe, e in un altro luogo - da Levi"(Hieron., In Matth. I 10. 4, PL 26, col. 61). Il sermone di Taddeo a Edessa è datato da Eusebio di Cesarea con il 340, e negli "Insegnamenti dell'Apostolo Addai" - 343 di epoca seleucide (rispettivamente 29 e 31).  

 
L'icona dal monastero di Santa Caterina a Sinai, X secolo (940 ca)
Dittico: San Taddeo di Edessa consegna il Mandylion al re Abgar V,
i santi Paolo di Tebe, Antonio, Basilio, Efraim.


Giuda Taddeo con il mandylion davanti al re Abgar, il sacro lino su cui volto di Cristo, 
frammento dell'icona del X secolo.

Mandylion con scene della storia dell'apostolo Taddeo e  Abgar in klemas, 
icona ucraina, XV-XVI secolo, Lukiv-Venecia (adesso Slovacchia), 
Galleria Nazionale Slovena, Bratislava.

Salvatore non fatto da mani d'uomo, inizi del XVI secolo, dalla chiesa di San Demetrio, villaggio di Zhogatyn, Museo Nazionale intitolato ad Andrej Sheptytskij, Leopoli.

 
   Secondo la tradizione, giunti nella città di Suanir (nella Colchide), San Giuda Taddeo e San Simone furono arrestati e loro fu ordinato di sacrificare nel Tempio del Sole al sole e alla luna, ma essi risposero che il sole e la luna erano solamente creature del Dio che essi annunziavano; allora i sacerdoti e il popolo si precipitarono sui due Apostoli; i due furono uccisi lapidati, linciati e colpiti con una mazza. In particolare, dopo essere stato trafitto da lance e mazze, Giuda Taddeo sarebbe stato finito con un colpo d'ascia sulla testa. 
  Secondo un altro racconto leggendario, loro si rifiutarono di rinnegare Gesù Cristo e di prestare culto alla dea Diana. Fu in quell'occasione che San Giuda disse al popolo: "Affinché veniate a conoscenza che questi idoli che voi adorate sono falsi, da essi usciranno i demoni che li romperanno". In quello stesso istante due demoni ripugnanti distrussero tutto il tempio e sparirono. Indignato, il popolo, incitato dai sacerdoti pagani, si scagliò contro gli apostoli furiosamente. San Giuda Taddeo fu trucidato da sacerdoti pagani in maniera crudele, violenta e disumana.
   Secondo un'altra leggenda, San Taddeo finì la sua vita impiccato a un albero e poi colpito con frecce. Dopo il trasferimento della tomba di San Taddeo, fu costruito il monastero armeno in onore di questo apostolo, situato vicino alla città di Maka (Iran). Un'antica tradizione armena lo rappresenta come martire morto nell'anno 50, nella regione armena dell'Artsakh; le altre fonti affermano invece che morì di morte naturale ad Edessa o a Beirut il 3 settembre del 44.
   Giuda predicò Vangelo in molti paesi dell'Asia. Insieme all'apostolo Sila fu inviato ad Antiochia per aiutare Paolo e Barnaba. Negli Atti degli Apostoli troviamo: "Giuda e Sila, essendo essi stessi profeti con un lungo discorso esortavano i loro fratelli e li fortificavano" (At 15, 32-33). Come si presume, San Giuda Taddeo iniziò a predicare in Galilea, partendo dopo per Samaria e poi verso la Siria, l’Armenia e la Mesopotamia (Iran), Persia. Partecipò al primo Concilio di Gerusalemme, che avvenne nel 50, intraprendendo dopo la predicazione in Persia e fu martirizzato, secondo la tradizione, in Armenia, sul monte Ararat, dove fu crocifisso e trafitto da una freccia intorno all'anno 80 dopo la nascita di Cristo. Gli armeni considerano San Guida primo Catholicos di tutti armeni e onorano soprattutto la sua memoria chiamandolo il loro apostolo. 
   Nel Menologio di Basilio II (Roma, BAV, Vat. gr. 1613) della fine del X  sotto il 19 giugno è raccolta una breve Vita di San Giuda, il fratello del Signore, identificato con l'autore dell'Epistola, Giuda di Giacomo e Taddeo.
    La Legenda aurea racconta cha Giuda Taddeo è stato invitato da Tommaso presso re di Edessa Abgar, che scrisse a Gesù inviando anche un pittore che doveva ritrarlo. Ma pittore non riusciva dipingere Signore e così Gesù stesso prese un panno sul quale rimase impronta del Suo volto. 
   Le reliquie del sant'apostolo si conservano al centro dell'abside dell'altare laterale sinistro in onore di San Giuseppe nella basilica di San Pietro a Roma, nonché nelle cattedrali delle città di Reims, Tolosa, ecc., ad anche nella cattedrale greco-cattolica di San Giorgio a Leopoli.   
   Grande devoto dell'apostolo fu l’imperatore Carlo Magno, che aveva un permesso speciale dal papa di portare le sue spoglie a Tolosa, in Francia, nella chiesa di San Saturnino. San Bernardo di Chiaravalle portava sempre con sé una reliquia di San Giuda, viaggiando e voleva essere sepolto con essa sul cuore. Santa Geltrude lo onorava ogni giorno con particolari preghiere e ne diffondeva la devozione.  
  Il culto dell'apostolo Giuda Taddeo come intercessore potente nelle situazioni disperate, sorse nel Medioevo in Europa a seguito di una delle visioni di Santa Brigida di Svezia. 
  Tra le rappresentazioni più antiche sono gli affreschi nelle catacombe, i rilievi dei sarcofaghi dei secoli III-IV, dove San Giuda Taddeo sta tra i dodici apostoli (affreschi delle catacombe di Domitilla a Roma, fine del III - metà del IV secolo; nelle catacombe di via Anapo, prima metà del IV sec.; un sarcofago dalla chiesa di Sant'Ambrogio a Milano, fine del IV secolo), i mosaici della chiesa di San Lorenzo a Milano del IV secolo; dell'oratorio della Cappella Arcivescovile (494-519), nella basilica di San Vitale, mosaico del Battistero degli Ariani a Ravenna (520 ca) a Ravenna, il dipinto della cappella del monastero di Sant'Apollonio di Tebaide a Bauite, Egitto. L'immagine di San Guida Taddeo era sui mosaici nella cattedrale di San Michele dalle Cupole d'Oro a Kyiv (XII secolo). 
    Nell'affresco del monastero di Matejche (1355 ca) sono raffigurati i primi vescovi di Gerusalemme. Con i rotoli nella mano con un'iscrizione in greco: “῾Ο συγγενὴς τοῦ κ(υρίο)υ” dal primo vescovo Gerusalemme Giacomo ai i suoi successori Simeone e Giuda. La scena del martirio di San Giuda è rappresentata negli affreschi della chiesa di Santa Maria di Anglona in Basilicata della fine del XII - inizio del XIII secolo, nella navata laterale meridionale tra le scene degli atti degli apostoli.


Mosaico della basilica di San Vitale a Ravenna, VI secolo  
   
Mosaico bizantino del VI secolo

Il bassorilievo, 1231, l'abbazia di Sauve-Majeure, Gironda, Francia.

La miniatura greco-giorgiana del XV secolo

San Giuda Taddeo abbatte gli idoli. Il mosaico della cattedrale di San Marco a Venezia, XI secolo 

Il mosaico del XII secolo dalla chiesa del monastero di San Michele dalle Cupole d'Oro a Kyiv



giovedì 29 gennaio 2026

La Sinassi dei Tre Santi Gerarchi (30 gennaio)

                                                                              

La Sinassi dei Tre Santi Gerarchi
I Padri Cappadoci  Basilio il Grande, Gregorio il Teologo e Giovanni Crisostomo

30 gennaio 
  Yaryna Moroz Sarno


L'icona ucraina della prima metà del XVII secolo, villaggio Lypcie, 
Museo Storico di Sanok


  Nella Chiesa Orientale i santi Giovanni Сrisostomo, Basilio Magno e Gregorio Teologo che vissero nel IV secolo sono tra i più venerati Padri della Chiesa per il loro contributo allo sviluppo della teologia, in particolare l'istituzione del dogma della Santissima Trinità, il culto eucaristico, l'organizzazione della Chiesa. I Santi Padri Cappadoci furono uniti nello zelo apostolico per la purità della fede e la salvezza delle anime. Inoltre sono considerati gli autori delle tre liturgie più popolari. 
   La celebrazione della festa della Sinassi dei Padri Cappadoci: Basilio il Grande, Gregorio il Teologo e Giovanni Crisostomo (Μνήμη τῶν ἐν Ἁγίοις Πατέρων ἡμῶν καὶΟἰκουμενικῶν Διδασκάλων Βασιλείου τοῦ Μεγάλου, Γρηγορίου τοῦ Θεολόγου καὶ Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου) si iniziò ai tempi dell’imperatore bizantino Alessio Comneno (1081 - 1118), quando a Costantinopoli sorse una disputa che provocò la divisione tra le persone, che celebravano di più San Basilio il Grande, caratterizzandolo come un genio e dal grande carattere e considerandolo superiore, ed altri che collocavano più in alto il santo Crisostomo, superiore a Basilio Magno e a Gregorio e quelli che reputavano Gregorio il Teologo più venerabile di Basilio e di Crisostomo. Ma, secondo la tradizione, nel 1084 i tre santi apparirono, uno alla volta e dopo tutti e tre assieme, a Giovanni Mauropo, metropolita di Eucaita, dicendo: “Noi, come vedi, siamo una sola cosa presso Dio e tra di noi non c’è alcuna opposizione o inimicizia, ciascuno a suo tempo, essendo determinato dallo Spirito Santo, così abbiamo imparato. Non c’è tra di noi uno che sia primo e l’altro il secondo e se invocherai uno, verranno anche gli altri due. Per questo alzati ed ordina che nessuno disputi per noi. Che questo è stato il nostro scopo sia quando eravamo vivi sia dopo che siamo morti. Raccoglici in un solo giorno e festeggiaci. Farlo sapere anche ai successori che noi siamo una sola cosa in Dio e di’ loro che li aiuteremo nella salvezza di coloro che ci ricorderanno; perché ci sembra d’avere un certo coraggio presso di Dio”. Allora, il vescovo pose fine alla disputa e si impegnò nella riconciliazione delle diverse parti della lotta, raccomandò la celebrazione del 30 gennaio e scrisse e l'officiatura comune per i tre Grandi Padri, le lode e due canoni. Nei secoli successivi in Bisanzio gli scrittori ecclesiastici di spicco molto spesso si riferivano ai Tre Gerarchi: nel XIII secolo Teodoro Metochite, patriarca di Costantinopoli Niceforo, Germano II, patriarca di Costantinopoli e nel XIV secolo il patriarca di Costantinopoli Filoteo, Matteo Kamariot, vescovo di Selymvria Filoteo, Nicola Cabasilas, Niceforo Callista.
   La festa della Sinassi di Basilio Magno, Gregorio il Teologo e Giovanni Crisostomo (in gr. Οι Τρεις Ιεράρχες) istituita nel 1084 simbolizza visibilmente non soltanto l'uguaglianza dei grandi Padri della Chiesa, ma anche l'unità della Chiesa. La memoria dei Tre Gerarchi è stata inclusa degli antichi libri liturgici: Minea, Sinassario, Tipikon. All'ufficiatura della festa nei libri liturgici greci è stata preservata dalla prima metà del XII secolo: il primo esempio è nel manoscritto del 1136 dal monastero di Pantocratore a Costantinopoli.    



   San Basilio Magno (ca 329-379), San Gregorio Nazianzeno (ca 329-390) e San Giovanni Crisostomo (344/354 -407) appartengono al gruppo dei Padri cappadoci, che si distinsero per la capacità di trasmettere la fede, dimostrando la perfetta conciliabilità tra il cristianesimo e la filosofia. 
   San Basilio, il vescovo di Cesarea in Cappadocia, detto Magno, (in gr. Βασίλειος ὁ Μέγας) (329/30, Cesarea di Cappadocia (adesso Kayseri a Turchia) - 379, Cesarea di Cappadocia), regolatore e consolidatore della vita monastica in Oriente, si distinse come brillante predicatore e scrittore, uno dei più importanti protettori dell'ortodossia della fede cristiana contro l'arianesimo. Istruì i fedeli con insigni scritti e rifulse per la cura pastorale dei poveri e dei malati, fondò e diresse l'assistenza ai bisognosi, che era l'origine dei moderni ospedali. San Basilio il Grande ha il titolo di confessore e Dottore della Chiesa, è considerato il primo dei Padri Cappadoci.  
  Il suo stretto amico, San Gregorio Nazianzeno (in gr. Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ Ναζιανζηνός, 325-330, Cappadocia - 389-390, Cappadocia), illustre teologo e difensore della fede, che con grande ardore protesse la divinità del Verbo, perciò fu chiamato il Teologo. Fu il vescovo di Sásima, eletto nel 381 al patriarcato di Costantinopoli e infine governò la chiesa di Nazianzo. Il suo insegnamento sulla Santissima Trinità si formò durante le polemiche con il tardo arianesimo.  
  San Giovanni Crisostomo, o Giovanni d'Antiochia per il raro talento nella predicazione e l'eloquenza riceve un soprannome Crisostomo (in gr. Χρυσορρήμων, Χρυσορρόας, e dalla metà del VI secolo Ἰωάννης ὁ Χρυσόστομος, chrysóstomos, letteralmente "bocca d'oro"). Nacque nel 350 ca ad Antiochia, dopo la vita dell'eremita divene sacerdote ed vescovo, nel 398 fu nominato patriarca di Costantinopoli. Per il suo zelo e il suo rigore subì le forti opposizioni e l'esilio in Armenia e nel Ponto sul mar Nero. Al suo patrimonio spirituale appartengono quasi novecento opere che sono state tradotte nel V secolo in latino e più tardi nelle lingue orientali. La liturgia attribuita a Giovanni Crisostomo si usa nella Chiesa Orientale dal periodo post-iconoclastico fino ai giorni nostri.
   Le opere dei Santi Padri Cappadoci erano popolari nell'antica Rus'-Ucraina. I codici del principe di Kyiv Sviatoslav dell'anno 1073 e del 1076 già contenevano gli estratti delle opere di Basilio il Grande, Gregorio il Teologo e San Giovanni Crisostomo. Le "Domande e risposte di Gregorio il Teologo e Basilio il Grande", sono state incluse nel codice del principe Sviatoslav (l'Izbornyk di Sviatoslav) nel 1073.  In modo particolare nella Rus'-Ucraina erano diffuse le raccolte degli estratti delle opere di San Giovanni Crisostomo ("Zlatostruy", "Izmaragd", Margaryt (Μαργαρίται)" ecc.). La traduzione della raccolta dei venti sermoni di San Giovanni Crisostomo includeva un manoscritto di Supral dell'XI secolo. I sermoni del santo sono nei manoscritti delle Cetia-Minea del XII secolo. Secondo la ricerca di E. Golubovsky, nella tradizione letteraria della Rus'-Ucraina esistevano circa duecento tre sermoni di San Giovanni Crisostomo tradotti dal greco a Kyiv durante XI -XIII secolo.  
  Nell'antica letteratura ucraina era molto diffusa “La Conversazione dei Tre Gerarchi”, composta dalle domande e risposte scritte a nome di Basilio Magno, Gregorio il Teologo e Giovanni Crisostomo. La sua più antica copia risale ai secoli XII-XIII. La prima copia preservata della raccolta delle "Parole di Basilio Magno, Gregorio il Teologo e Giovanni Crisostomo” risale al XV secolo.
    Le immagini dei Tre Gerarchi insieme sono note nell'abside dell'altare dell'epoca dell'imperatore bizantino Costantino Monomaco (1042-1055): ad esempio, nella cattedrale di Santa Sofia di Ocrida a Macedonia (1040-1050). Tra le prime raffigurazioni dei Santi Padri di Cappadocia sono i Tre Gerarchi rappresentati nell'abside della cattedrale di Santa Sofia a Kyiv (XI secolo). 
   Nell'arte bizantina sono raffigurati nella miniatura del Salterio del monastero di Studian a Costantinopoli nel 1066 (adesso nella collezione del British Museum), nella miniatura della seconda metà dell'XI secolo di un Lezionario (libro di letture bibliche) del monastero di San Dionisio sul Monte Athos, in cui i Tre Gerarchi tra una schiera dei santi. I Santi Padri di Cappadocia sono rappresentati anche nella Cappella Palatina a Palermo (1143-1154). 

  
Il mosaico absicale nella Cattedrale di Santa Sofia di Kyiv dell'XI secolo



La miniatura del Salterio di Kyiv del 1397

 
L'icona del XVI secolo, chiesa della Sinassi Gioacchino e Anna, villaggio Stanylia, 
Museo Nazionale a Leopoli  

L'icona della seconda metà del XVII secolo dal villaggio Bugryn, regione di Rivne.

Frammento della icona della scuola di Sudova Vyschnia, villaggio Rikshychi, XVII secolo 


L'icona seconda metà del XVII secolo, distretto di Nadvirna, 
regione di Ivano-Frankivsk

L'icona del XVII secolo 

L'icona della prima metà del XVIII secolo, Museo dell'etmanato

L'icona popolare ucraina della metà del  XVII secolo

L'icona della prima XVII secolo, villaggio Lypie, Museo storico a Sianok


L'icona della metà del  XVII secolo, villaggio Nyzhnie Synovydne, regione di Leopoli, 
Museo Nazionale a Leopoli 

L'affresco della scuola di Rybotychi, dalla chiesa di Santa Parasceva, villaggio Ustyjaniv, 1698
Museo dell'architettura popolare a Sianok 
Польща.

L'icona ucraina del XVIII secolo 

L'affresco ucraina del XVIII secolo nella chiesa di San Michele a Leopoli   

L'icona ucraina dalla chiesa dell'Ascensione, villaggio Berezna, regione di Chernighiv, gli anni 1740',
Museo Nazionale dell'Arte dell'Ucraina 


 Dal canto liturgico:  

    Quanti siamo innamorati dei loro discorsi, conveniamo tutti insieme per onorare con inni ai tre sommi astri della Divinità trisolare, che con i raggi delle loro divine dottrine fanno brillare tutta la terra; i fiumi di sapienza fluenti miele che irrigano tutto il creato con i rivi della conoscenza di Dio, il grande Basilio e il teologo Gregorio, insieme all’illustre Giovanni dall’aurea eloquenza: essi sempre per noi intercedono presso la Trinità.


La cappella dei Tre Gerarchi presso la chiesa dell'Assunzione della Beata Vergine a Leopoli (1578-91), 
costruita secondo progetto di Andriy Pidlisnyj con la partecipazione dei maestri italiani

Il gonfalone del XIX secolo 

Khorugva del XIX secolo 


L'icona ucraina del XIX secolo


La Chiesa dei Tre Santi Gerarchi nel villaggio di Lemeshi (regione di Chernihiv), 
costruita nello stile del barocco cosacco nel 1755 secondo il progetto dell'architetto Ivan Grygorovych-Barsky 
sulla tomba del cosacco Grigoriy Rozum (padre del marito della regina Elisabetta Olexiy Razumovsky).


La chiesa dei Tre Santi Gerarchi a Cernivci (1864-78), il patrimonio l'UNESCO


Panorama della chiesa dei Tre Santi Gerarchia a Cernivci

La chiesa dei Tre Santi Gerarchia a Kharkiv, 1915







Per consultare le icone ucraine vedi anche: 


Ripubblicato e aggiornato, la prima pubblicazione dal gennaio 2020. 

mercoledì 28 gennaio 2026

29 gennaio, il Giorno della memoria degli eroi di Kruty, l'anniversario della battaglia di Kruty vicino a Kyiv

 

29 gennaio 1918
la memoria degli eroi di Kruty
giovani caduti nella battaglia alla stazione di Kruty vicino a Kyiv 
per l'indipendenza dell'Ucraina


  

   Per il popolo ucraino il 29 gennaio, quando si celebra il Giorno della memoria dei caduti nella battaglia di Kruty, è la data speciale del combattimento per l'indipendenza dell'Ucraina.  La battaglia di Kruty è una pagina tragica ed allo stesso tempo eroica della storia ucraina, che è diventata un simbolo della resistenza, del patriottismo eroico e del sacrificio di sé delle giovani generazioni nella lotta per la libertà della Patria e per la sua indipendenza, riflette l'incrollabile lotta degli ucraini per l'indipendenza dello stato. 
    La giovane Repubblica Popolare Ucraina dovette affrontare sfide difficili. Il suo governo, guidato da Mykhailo Grushevsky, cercò di stabilire uno stato, ma l'instabilità interna e la minaccia esterna complicarono questo processo. La Russia sovietica dichiarò guerra alla Repubblica Popolare Ucraina il 4 dicembre 1917. Alla fine di dicembre, i bolscevichi iniziarono a condurre ostilità attive contro l'Uсraina. Alla fine di dicembre 1917, le autorità bolsceviche della Russia sovietica iniziarono un'aperta aggressione contro la Repubblica Popolare Ucraina. 
   Pertanto, i ragazzi decisero di andare volontariamente al fronte, poiché le città dell'Ucraina venivano conquistate. Le forze di Muravyov si stavano preparando a prendere la capitale dell'Ucraina e, per proteggere Kyiv presso l'importante stazione ferroviaria di Bachmach-Kyiv, la leadership della Rada Centrale inviò unità militari a Kruty. Sottolineo che la maggior parte di loro aveva esperienza di combattimento, anche se non molta. Il peso principale della battaglia fu sopportato dai giovani della Scuola militare Bogdan Khmelnytsky, gravemente stremati dai combattimenti. Oltre a loro, alla stazione di Kruty arrivò anche l'allievo Kurin dei Fucilieri del Sich.
  Gli eventi dell'inizio del 1918 furono estremamente drammatici per l'Ucraina. Dopo la dichiarazione dell'indipendenza dell'Ucraina, Mosca creò un "governo rosso ucraino" separato a Kharkiv, che dichiarò guerra alla parte indipendente dello stato. La rapida avanzata dell'Armata Rossa (Poltava fu occupata il 5 gennaio 1918) pose un urgente problema alla Rada Centrale: la difesa di Kyiv. Il comando militare dell'Ucraina aspettava l'offensiva dei bolscevichi dalla direzione di Poltava e vi inviò unità fresche e più pronte al combattimento. Tuttavia, l'attacco iniziò dall'altra parte. Le truppe sotto il comando di Mikhail Muravyov si stavano muovendo verso Kyiv, cercando di catturare la capitale e distruggere le autorità ucraine. In totale, a Kyiv c'erano fino a 20.000 soldati, ma alcuni di loro, sotto l'influenza della propaganda bolscevica, dichiararono la neutralità e non presero parte alla lotta. 
    Di fronte alla minaccia della presa di Kyiv, studenti e scolari mostrarono un grande patriottismo. Il 5 (18) gennaio 1918, in una riunione degli studenti del primo anno dell'Università di San Volodymyr di Kyiv e da poco creata Università Popolare Ucraina, convocata sull'iniziativa degli studenti galiziani, si decise di avviare la creazione del kuren* studentesco dei Fucilieri del Sich per partecipare alla lotta contro le truppe bolsceviche. La riunione decise che tutti gli studenti ucraini avrebbero dovuto iscriversi al kuren. In caso di rifiuto, si propose di dichiarare il boicottaggio e l'espulsione dalla famiglia studentesca ucraina. 
    Oltre agli studenti, al kuren furono coinvolti anche studenti di due classi superiori del 2° Ginnasio ucraino della Fratellanza di Santi Cirillo e Metodio. In totale, si iscrissero circa 200 persone. 
     L'11 (24) gennaio del 1918, un appello "Agli studenti ucraini" apparve sull'uno dei giornali più autorevoli della Rada Centrale "Nova Rada" sotto la firma della fazione ucraina del centro dell'Università di San Volodymyr. L'appello invitava gli studenti ucraini "a venire in aiuto della loro terra e del loro popolo, schierandosi all'unanimità sotto la bandiera dei combattenti per la libertà dell'Ucraina contro gli aggressori che vogliono sopprimere tutto ciò che abbiamo conquistato con un lungo, duro lavoro eroico". 
     Distaccamenti di volontari furono formati per difendere Kyiv. Le autorità militari nominarono comandante il sergente maggiore (sotnyk) Omelchenko, capitano di stato maggiore dell'esercito russo, che nel 1917 entrato all'Università Popolare Ucraina. Il suo vice era uno studente di ginnasio dell'ottavo anno, il guardiamarina Pavlo Kolchenko. Avevano il compito di difendere Kyiv dall'offensiva bolscevica. Uno dei luoghi chiave dello scontro è stato il piccolo villaggio di Kruty, situato a 130 chilometri a nord-est della capitale. I bolscevichi avevano il compito di catturare la stazione di Kruty durante la marcia e poi attaccare Kyiv.
    I volontari si recarono alla stazione di Kruty. L'esercito ucraino prese la difesa vicino alla stazione di Kruty. Il loro distaccamento contava 600 combattenti contro 3-4 mila unità di Muravyov. I soldati della Repubblica Popolare Ucraina avevano il compito di trattenere il nemico, e lo fecero. C'erano circa 400 persone degli studenti dei corsi junior dell'Università di Kyiv di San Volodymyr, a cui si sono uniti gli studenti delle scuole superiori del ginnasio di Santi Cirillo e Metodio, cadetti delle scuole militari e volontari, che proteggevano la Patria che dichiarò l'indipendenza. Contro di loro si trovava un esercito di migliaia di bolscevichi, molto meglio armati e più preparati. 
    Al mattino del 16 (29) gennaio 1918 si iniziò un'offensiva contro le posizioni ucraine di un distaccamento di 6 - 7 mila soldati bolscevichi principalmente delle guardie rosse e marinai di Pietrogrado e Mosca guidate da P. Egorov. Nonostante la superiorità numerica del nemico, i giovani ucraini entrarono in battaglia. Questa battaglia impari durò tutto il giorno, fino a sera, diversi attacchi furono respinti. I combattimenti si svolgevano anche su altri tratti del fronte. La battaglia durò un giorno in condizioni molto difficili. C'erano forti gelate e molta neve. 
   I combattenti ucraini alla stazione di Kruty trattennero l'esercito bolscevico per quattro giorni. La battaglia nei pressi della stazione di Kruty è passata alla storia come esempio dell'eroismo dei giovani che diedero la vita per la libertà della loro Patria. Tuttavia, l'eroica resistenza si concluse in una tragedia. Le perdite in combattimento ammontarono a 300 tra morti, feriti e prigionieri. I difensori ucraini morirono nella battaglia e 27 studenti e due ufficiali  che sorvegliavano la stazione furono catturati e giustiziati dai bolscevichi. 
    Secondo varie stime, da parte ucraina sono morte da 70 a 100 persone. Il comandante Yegor Popov, infuriato per le perdite significative delle truppe sovietiche (circa 300 persone), ordinò di fucilare i prigionieri. Si conoscono soltanto venti nomi degli studenti universitari e degli studenti delle scuole superiori uccisi. Si tratta degli studenti dell'Università popolare: Oleksandr Sherstyuk, Isidor Kuryk, Borozenko-Kononchuk, Golovaschuk, Chyzhov, Kyryk, Omelchenko (senior); studenti dell'Università San Volodymyr a Kyiv: Oleksandr Popovych, Volodymyr Shulgin, Mykola Lyzogub, Bozhko-Bozhynskyi, Dmytrenko, Andriiv; studenti delle scuole superiori del 2° Ginnasio dei Santi Cirillo e Metodio: Andriy Sokolovskyi, Yevhen Ternavskyi, Volodymyr Hnatkevych (dal 6° anno), Grygir Pynskyi (dalla Galizia), Ivan Sorokevych (scolaro del 7° anno), Pavlo Kolchenko (guardiamarina), Mykola Gankevych ( della terza media). La loro morte è diventata un simbolo di sacrificio per la libertà dell'Ucraina. 



Averkiy Honcharenko, uno dei comandanti della scuola giovanile, 
si presume che abbia guidato la battaglia.



    Gli studenti ucraini a costo della propria vita hanno fermato per diversi giorni l'esercito bolscevico. Il loro coraggio e sacrificio li hanno resi esempio per le future generazioni dei difensori dell'Ucraina.
    La battaglia del 29 gennaio 1918 che durò diverse ore si concluse con pesanti perdite per i bolscevichi. I soldati ucraini riuscirono a fermare l'avanzata delle truppe nemiche a Kyiv per diversi giorni e Symon Petliura ebbe il tempo di sopprimere la rivolta bolscevica nello stabilimento dell'Arsenale. I volontari ucraini sono stati in grado di ritardare l'offensiva nemica sulla piattaforma ferroviaria di Kruty, a 130 km dalla capitale ucraina, distruggendo i binari ferroviari. Questo ha permesso al governo della Repubblica Popolare di guadagnare alcuni giorni, mantenendo la capitale per il tempo necessario a concludere la pace di Brest-Lytovsk, che di fatto significava il riconoscimento internazionale dell'indipendenza dell'Ucraina. 
     Il 19 marzo 1918, dopo la liberazione di Kyiv, si svolse il solenne funerale di massa per i caduti nella battaglia di Kruty sulla tomba di Askold. L'idea di commemorare gli eroi di Kruty è appartenuta personalmente a Mykhailo Grushevskyj. Ancor prima della cerimonia della loro sepoltura, il 16 marzo 1918, il quotidiano "Nova Rada" pubblicò l'articolo "La tragedia dei Kruty", firmato da S. Sh. (ovviamente stiamo parlando di Serhiy Shemet, che criticò la Rada Centrale e nell'aprile 1918 divenne uno dei promotori della convocazione del Congresso dei contadini, nel quale Pavlo Skoropadskyi fu proclamato Hetman dell'Ucraina). La tragica storia della morte del giovane, che ha subito acquisito risonanza, è diventata un argomento nella lotta politica tra i sostenitori della Rada Centrale e i loro oppositori. 
    Alla stazione, dove furono portate le spoglie dei defunti, alle due del pomeriggio si radunarono i loro parenti, studenti, studenti del ginnasio, soldati, il clero, un coro diretto da O. Koshyts e molti abitanti di Kyiv. Dopo aver incontrato le bare con i giovani morti alla stazione ferroviaria di Kyiv, un'enorme processione, alla quale hanno preso parte i parenti dei combattenti, il clero e i membri del Consiglio centrale, si è trasferita alla cattedrale di San Volodymyr. Da lì, la gente si recò alla tomba di Askold vicino alla discesa del Dnipro, dove seppellirono gli studenti. 
     Il vescovo Nikodym celebrò il funerale. Le carrozze con le bare partirono dalla stazione. Vicino all'edificio della Rada Centrale, M. Grushevsky si rivolse al corteo funebre con un discorso solenne e commosso. In particolare, osservò: "Sono felici di aver potuto acquistare beni di valore per il loro popolo con il loro sangue! Padri, fratelli, sorelle di coloro che seppelliamo oggi! Trattenete le lacrime che scorrono dai vostri occhi, come le trattengo io. Dopotutto, coloro che seppellite hanno raggiunto la massima felicità: morire per la loro patria! La loro gloria e il loro grato ricordo vivranno insieme alla nostra libertà, tra il nostro popolo per sempre!" 
    La stampa dell'epoca diede ampio risalto alla sepoltura degli eroi: "Funerali delle vittime della lotta per la libertà dell'Ucraina" - "Narodnya Volya", "Due funerali" - "Borotyba", "Pro patria mori" - "Kievskaya mysl" di Vsevolod Chagovets ed altri. Quasi tutti i giornali ripubblicarono il discorso di M. Grushevsky.
     L'enfasi sugli studenti di Kruty si è fissata nella coscienza degli ucraini attraverso una serie di articoli apparsi sulla stampa dell'epoca: "Pianto per i bambini" di Volodymyr Durdukivskyi, "Ad un prezzo tropo elevato" di Sergiy Yefremov, "In Memoria dei giovani eroi assassinati vicino a Kruty" Lyudmila Starytska-Chernyakhivska, ecc. 
   In questa occasione nel 1918 il giovane Pavlo Tycyna scrisse le poesie: "In memoria dei trenta" e "Fuori dal villaggio" dedicati agli Eroi di Kruty.  




La processione funebre durante la traslazione dei corpi dei caduti nella battaglia di Kruty

La tomba degli eroi di Kruty presso la tomba di Askold a Kyiv



Pavlo Tychyna, "In memoria dei trenta"

Sulla tomba di Askold 
li hanno sepolti -
Trenta martiri ucraini, 
gloriosi, giovani ...

Sulla tomba di Askold 
la fioritura ucraina! 
Sulla strada insanguinata 
dobbiamo andare nel mondo.

Contro di chi ha osato alzarsi 
una mano infida?
Il sole fiorisce, il vento gioca
e il fiume Dnipro ..

Contro di chi si è sollevato Caino?
Oh Dio, punisci!
Soprattutto, amavano 
la loro cara patria.

Morirono nel Nuovo Testamento
con la gloria dei santi -
Sulla tomba di Askold 
sono sepolti.

****** 

Fuori dal villaggio,
sono stati tutti fucilati,
tutti sono stati spogliati,
sono stati ridicolizzati dai morti,
sono stati picchiati in fronte.
.....



Sviatoslav Gordynskyj,
dal poema "Sette anni", 1918
Le bandiere sventolano: marcia,
le campane ondeggiano lievi,
le scintille dagli stivali calzati
La lava si schiaccia dietro la panchina,
Kyiv si alza in punta di piedi:
le zhupan blu stanno arrivando,
da migliaia di labbra entusiaste tuona
"Non è morta ancora" e tuona "Gloria!"

Le campane dondolano,
Al vento, ciuffi e shlyki,
I cosacchi risorti dalle loro tombe,
Sciabole assetate scintillano,
Come era vicino Korsun e Konotop;
I cavalieri in selle nuovi:
dagli atri, agli aratri, ai crogioli,
asciugati gli occhi tuoi,
e guardi, oh Europa stordita!

Le campagne per gli stranieri sono finite,
Per loro andare da solo adesso,
Appoggiandosi ai ruscelli,
sdraiandosi nelle trincee paludose,
prendere una pallottola nel petto
Non per un moscovita e un tedesco,
Ma per la sua terra,
Per la sua terra e il suo stemma.

Cadono le nevicate di gennaio,
L'orda arriva da Kruty,
Sulle piattaforme sono i cannoni,
Sopra la città sonaglio delle schegge,
Di nuovo munizioni nelle mani,
Il vetro sta cadendo sul selciato —
Da questa parte e dall'altra parte del Dnipro
Dopo l'itinerario nuovo itinerario

Stazione nella steppa,
Dietro la finestra un telegrafista:
Un nastro sottile nella mano,
Una candela lampeggia debolmente,
L'apparato ticchetta,
Un fischio lontano di una locomotiva:
I combattenti stanno andando in prima linea
Per te, lo Stato!



Uliana Kravchenko, Vicino a Kruty (1918) 

Rallegrati, terra nera, forte.
Tu prendi la comunione del corpo e del sangue...
Il tuo grembo intriso di sangue darà
alla luce un Titano, un
gigante di vendetta
per la loro morte prematura.

* * *
Centinaia dei figli...
Le file dei guerrieri caddero...
Lo spirito non cadde...
Il loro spirito vive!
La fiamma tutta lucente,
l'hanno data alla tomba...
Volevano acquistare il sole,
la santa libertà.
O Terra-sepolcro!
In te questa gloria non perirà...
La bellezza del coraggio non perirà!
Coloro che caddero in battaglia vicino a Kruty,
trovarono una tomba;
ma la tomba diventerà una culla...
Nascerà un Profeta della libertà e un Eroe!

***
Chi è costui? Chi osa dire:
La cattività per sempre
La libertà attende il sacrificio...
Soltanto... per il sacrificio dell'atto eroico,
la libertà rialza la Bandiera!


***
Rallegrati, terra!
Un lusso della libertà
con il sacrificio coraggioso - acquisterai...
I giorni più felici... sono prossimi
i giorni che arriveranno, questa è la nostra Primavera!
La Festa gioiosa della Fioritura!
La luce dell'eternità è la Vita!!!



Oleksandr Oles'
"I papaveri sono diventati rossi vicino a Kruty" 

I papaveri sono diventati rossi vicino a Kruty...
Sbocciati nella neve fredda...
Andavano a morire per Kyiv,
Ma nel loro cuore custodivano la primavera...

I fiori ardevano di braci ...
Come quei sogni nei giovani cuori...
Ed erano quasi ancora bambini...
Ed amavano così tanto la vita!!!…

I papaveri fiorivano vicino a Kruty...
Le candele dei loro destini si spendevano ...
Non avevano paura... Camminavano come soldati
Sotto la grandine di proiettili, sotto il fuoco infernale...

Trecento stelle si sono accese nel cielo...
Trecento sogni svanivano per sempre...
Trecento caddero nei cumuli rossi...
Trecento di loro andarono fino all'ultimo...

Non sono ancora falchi, ma cuccioli di falco...
E nei loro cuori - un fuoco non infantile...
Avete ucciso... Non li avete uccisi, dannati!!!
Sono nelle anime della loro gente...

Voi stessi avete acceso la scintilla...
Avete alimentata il bene...
Voi avete preparato una trappola,
Voi stessi siete bruciati in quel fuoco!!!

I papaveri sono diventati rossi vicino a Kruty...
Il vento chiese piano al cielo,
Che stelle brillavano all'improvviso?
Perché la neve qui è diventata cremisi?

20 gennaio 1923

 ***
Un nemico più forte ci ha circondato,
ha tagliato tutti i fiori.
Ci hanno promesso aiuto —
I cosacchi non sono riusciti in tempo…

Ci hanno promesso munizioni…
Ah, se l'avessero fatto,
li avremmo sicuramente sconfitti,
perché abbiamo combattuto come aquile…

Da qualche parte c'è un'arma nascosta,
da qualche parte sepolta nel terreno.
Ora la cercheremo — 
e la troveremo.

Quando arriverai in città,
dici a mia madre:
"Tuo figlio è caduto in battaglia come un cavaliere,
sii orgoglioso, non addolorarti."

E ora addio! Guiderò l'esercito
dopo di me.
Sono un atamano… guiderò io!
Sarò il primo a trovare l'arma."

Come un'ala, stese la mano,
Far lampeggiare la sciabola che aveva in mano...
Gridò forte e sonoro:

"Alle munizioni, giovani!"
Come se fossero stati tagliati da una falce
In un campo di fiori pulito,
Come uno solo, dopo aver udito una voce,
I guerrieri si alzarono...

Ed andarono a cercare armi...
Il canto si spendeva lentamente...
Come un cigno d'argento tra le nuvole
La luna gli lavava il petto.


***
Ancora una lunga strada per arrivare alla trattoria 
Sono stanco... mi fanno male le gambe...
Mi sono messo un covone sotto la testa
E mi sono sdraiato in un campo aperto.
Come un cigno d'argento tra le nuvole
La luna si bagnava allegramente,
Scuotendosi le piume,
Forse sorrideva al sole.
Non ricorderò cosa
Il vento mi sussurrò dolcemente:
Un cervello stanco non coglierà
Nemmeno le parole di un rondone.
Mi addormentai e dormii come un sasso.
Quando lo sentii, qualcuno arrivò di corsa
E mi afferrò la mano.
Non riuscivo a riprendere i sensi.
Come un cigno d'argento tra le nuvole
La luna si lavò il petto...
Accanto a me con una lunga frusta
Un ragazzo stanco stava in piedi...
"Cosa ti prende, dove sei caduto?!
Ti sei fatto male alla testa?"
Rispose tristemente e con orgoglio:
"Sì, sono caduto... ma in battaglia...
Non hai sentito oggi,
come il tuono rimbombava qui?
Abbiamo combattuto gloriosamente il nemico
e siamo morti gloriosamente...
Giacevo e vedevo occhi
marroni, blu, blu.
come sbocciano i fiori, ridono,
nemmeno una lacrima per te.
Un nemico più forte ci ha circondato,
ha tagliato tutti i fiori.
Ci hanno promesso aiuto -
i cosacchi non sono maturati...
ci hanno promesso munizioni...
ah, se le avessero avute,
li avremmo sicuramente schiacciati,
perché abbiamo combattuto come aquile...
da qualche parte c'è un'arma nascosta,
da qualche parte sepolta nel terreno.
ora la cercheremo -
e la troveremo.
Bene, quando arriverete in città,
dite a mia madre:
"Tuo figlio è caduto in battaglia, come un cavaliere,
sii orgoglioso, non triste."

E ora addio! Condurrò l'esercito
dietro di me.
io sono il capo... Io guiderò!
Troverò l'arma per primo."
Come un'ala, tese la mano,
La sciabola gli balenò in mano...
Gridò forte e sonoro:
"Per la cartuccia, ben fatto!"
Come falciati da una falce
In un campo pulito di fiori,
Come uno solo, sentendo una voce,
I soldati si alzarono...
E andarono a cercare le armi...
Il canto si spense lentamente...
Come un cigno d'argento tra le nuvole
La luna gli lavò il petto.

1931



Yevgen Malaniuk 
La preghiera 

Ha sbucato ruta, ruta -
Veleno della nostra libertà.
T. Shevchenko

Fa' di me il  Tuo flagello,
Un colpo, uno sparo, una pallottola,
Affinché almeno il fumo nero rimanga
Nel corso dell'epoca irrepetibile.

Che gli occhi spudorati irrita 
Coloro che vivono senza lacrime ed onore,
Che hanno gettato via l'amore e la rabbia,
Perché non potevano sopportarle.

Coloro che sospirava sempre - 
lasciateli addormentare, fuggire,
nascondersi dietro Mazepa e Kruty,
quando camminavano come temporale - secoli! -
sopra il campo di ruta e veleno.

Fa' di me il Tuo flagello 
Per spezzare le anime,
Per scuotere e muovere di nuovo 
Il fascino mortale del selvaggio!

20 novembre 1933



Bogdan-Igor Antonych 
Canto di Kruty 


Ricordiamo nel canto la gloria di Kruty,
la più sacra delle nostre battaglie!
Kruty! Kruty! - torcia verso il futuro.
Innalziamo le nostre anime in alto!

Kruty! Kruty! Questo per la patria diventi un muro, una fortificazione  
delle anime e dei corpi.
Kruty! Kruty! Con coraggio, insieme
per andare verso la meta più sacra.

Kruty! Kruty! Il tempo della resa dei conti è vicino,
già il nemico rosso  attende la punizione.
Kruty! Kruty! Un'eterna battaglia
per il futuro, per un giorno più luminoso.

Kruty! Kruty! Coraggio e dedizione,
lealtà che è più forte della morte.
Kruty! Kruty! Un canto fiero e zelante 
chiama e porta avanti!
1937 


Yar Slavutych, Krutiantsi
Giacciono, per sempre giovani,
maestosi e allegri, con un sorriso felice,
pronti a sentire la chiamata, come allora,
quando andavano nella battaglia con canti allegri.
Padri tristi e madri in lutto,
Passando la tomba di Askold,
Osservano silenziosamente come 
nel tempo della sofferenza 
La tristezza fa addormentare il salice piangente piegato.
Venti malvagi, scuotono la cima  
Un testimone vivente dei guerrieri combattenti!
Ma non disturbare la radice, non piegarla
Alberi sacri che conoscevano i reclutati.
Senza barba, giovani, per sempre giovani,
Avete messo la vostra vita per la Kyiv nativa,
Rinforzando il cammino verso l'affermazione statale,
Scrivendo l'impresa eroica nell'espressione della libertà.


Mykola Lukiv 

Ancora così giovani, ancora quasi bambini,
E tutto intorno morte e sangue.
"Polverizzare, uccidere!" —
Va su Kyiv Muraviov .
I suoi reggimenti non si possono fermare,
Ma i carnefici si rallegrano troppo presto:
Quando i bambini prendono le armi,
Questo popolo non sarà sconfitto!



Grafica di Mykola Bytynskyj, 1935




Copertina del libro di J. Malaniuk "Kruty", grafica di M. Mykhajlevych, Praga 1941 


    Nel 1936 la tomba di Askold insieme alle tombe dei caduti vicino a Kruty furono distrutte come luogo di memoria e di omaggio ai partecipanti alla battaglia. Nell'epoca sovietica per decenni la storia della battaglia è stata messa a tacere. Nella letteratura storica sovietica, la battaglia di Kruty fu considerata nel contesto dell'instaurazione del potere sovietico in Ucraina.
   Il 29 gennaio 1991 su iniziativa del Movimento Popolare dell'Ucraina diretto da Vyacheslav Chornovil, insieme all'Unione studentesca, alla Società di lingua ucraina e altre organizzazioni democratiche nazionali, fu installata una croce a Kruty e si svolse la prima manifestazione pubblica a memoria degli studenti eroi caduti per la Patria.
   Il Giorno della Memoria degli Eroi di Kruty si celebra ufficialmente dopo il Decreto "Sull'onorare la memoria degli Eroi di Kruty" firmato dal Presidente dell'Ucraina Viktor Yushchenko il 15 gennaio 2007. 
   


*kuren (in ucr. курінь)  un'unità militare-amministrativa dal secoli XVI-XVIII del Sich di Zaporizhzhia, composta da diverse centinaia di cosacchi, l'unità tattica della Legione dei Fucilieri del Sich Ucraino, dell'esercito della Repubblica Popolare Ucraina


La tomba degli Eroi di Kruty a Kyiv


Ананченко Т. «І ти, і я, і кожен з нас...» // Чорноморські новини. – 2007. – 27 січня. Антонич Б. І. Крутянська пісня // Календар «Просвіти» на 1993 р. – Ужгород, 1993. – С. 38.; Те саме // Повстанська ліра. Сурмачі. Похід. На постої. – Львів, 1992. – С. 11. 
Антончик Л. Крути – наша слава, наша історія // Українська культура. – 2004. – № 1. – С. 36–37. 
Бабій Олесь. Під Крутами (поезія). — Літопис «Червоної Калини». — Львів, 1931. — Ч. 2. — С. 2.
Баглай Й. «Як ви умирали, вам дзвони не грали...» // Карпатська Україна. – 1993. – 28 січня. 
Багрій Л. Пам’яті героїв Крут // Позакласний час. – 2005. – № 23–24. – С. 34–35. Бердник М. На одного реального герояКрут приходится 16 мифов // 2000. – 2006. – 1–7 сентября. 
Берко П. Крути. Смерть і воскресіння // Літопис Червоної Калини. – 1993. – № 1–2. – С. 13–15. 
Бій відлунав... – Чернігів, 2006. – 96 с. 
Бій під Крутами в національній пам'яті: Збірник документів і матеріалів / Упорядники: О. М. Любовець та ін. — К. : ДП НВЦ «Пріоритети», 2013. — 288 с. 
Бій відлунав... : на відзначення 89-ї роковини трагедії під Крутами / [упоряд.-ред. В. О. Рог]. – Чернігів : Від. у справах преси та інформ., 2006. – 95 с. – Те саме. – Чернігів : Деснян. правда, 2008. – 96 с. 
Білецький Р. Замітки про Курінь охорони Центральної Ради і Студентський Курінь // Рідний край. – Львів. – 1991. 
Білокінь С. Крутяни // На службі Кліо: Збірник наукових праць на пошану Любомира Романа Винара з нагоди 50-ліття його наукової діяльності / Гол. ред. М. Брайчевський, О. Домбровський, І. Гирич. – Київ; Нью-Йорк; Торонто; Париж; Львів: Українське Історичне Товариство, 2000. – С. 444–459; 
Те саме // Крути. Січень 1918 року: док., матеріали, дослідж., кіносценарій / Іст.-культурол. Т-во «Герої Крут» / Упоряд. Я. Гаврилюк. – Київ: Вид. центр «Просвіта», 2010. – С. 700–731. 
Білокінь С. Останній шанс? // Літературна Україна. – 1993. – № 5. – С. 3. 
Бобровник А. Бій під Крутами: думка історика // Захід. – 2005. – 27 січня. 
Божко О. Крути в документальних свідченнях // Київська старовина. – 1996. – Ч. 2–3. – С. 47–55. 
Божук Г. За волю і долю України // Новини Закарпаття. – 1998. – 31 січня.
Бойко О. Д. Бій під Крутами: історія вивчення // Український історичний журнал. – 2008. – № 2. – С. 43–54.
Бойко О. Бій під Крутами. Правда і вигадки // Військо України. – 2008. – № 1. – С. 30-33.
Бойко О. Д. Бій під Крутами: історія вивчення // Український історичний журнал. – 2008. – № 2. – С. 43–54.
Бойко О. Героїчна сторінка Української революції. Бій під Крутами // Історія в сучасній школі. – 2013. – № 1. – С. 44–47.
Бойко Л. С. День пам’яті Героїв Крут (29 січня 1918) // Календар знаменних і пам’ятних дат. – 2003. – С. 49–51.
Бойко О. Крути (бій під Крутами) // Довідник з історії України (А–Я) / За заг. ред. І. Підкови, Р. Шуста. – Київ, 2002. – С. 376–377.
Бойко О. Символ українського героїзму: бій під Крутами: факти й оцінки // День. – 2008. – 2 лютого.
Бойко В. Чернігів // День. – 2009. – 30 січня.
Бойко О., Демченко Т., Бутко С. Бій під Крутами: факти проти легенди // Проблеми вивчення історії Української революції 1917–1921 рр. – Вип. 3. – Київ: Інститут історії України, 2008. – С. 18–30.
Бондарук Л. Уроки Крут // Шлях перемоги. – Київ, 2000. – 2 листопада.
Бордійчук Н. Виставу «Вони пішли у безсмертя» богунівці присвятили героям Крутів // Хрещатик. – Київ, 2003. – 4 лютого.
Булах Г. Крути – трагедія і перемога духу // Сільські вісті. – 2005. – 28 січня.
Букет Є. Крути – 86 років потому… // Слово Просвіти. – Київ, 2004. – 5–11 лютого.
Букет Є. Вони боронили державність на першому рубежі: (95-та річниця бою під Крутами) // Слово Просвіти. – Київ, 2013. – 31 січня – 6 лютого.
Вакуленко О. Крути: історія і сьогодення // Слово Просвіти. – 2005. – № 5–3. – C. 4. Василенко О. Герої Крут: день, коли київська молодь намагалася зупинить московську навалу біля станції Крути, – один із трагічніших в українській історії // Столиця. – 2005. – 28 січня. Бритов Д. Бій під Крутами як символ незламності українського духу// Народна армія. – 2012. – 3 лютого. – С. 10-11.
Верига В. І. Бій під Крутами // Самостійна Україна. – 2003. – Т. 55, ч. 1. – С. 3–6
Верига В. Бій під Крутами // Самостійна Україна. – Київ, 2003. – Ч. 1–3. 
Вечерський В. Трагедія під Крутами: Штрихи до біогр. В. Примакова // Демократична Україна. – 2000. – 4 лютого. 
Вівчар Б. Герої Крут у нашій пам’яті // Галичина. – 2009. – 29 січня. 267 Бібліографія Вівчар Б. Через Крути до Майдану: до річниці бою українських спартан- ців // Галичина. – 2005. – 29 січня. 
Вірний М. 22 січня і Крути // Вечірній Київ. – Київ, 1998. – 28 січня. 
Войтко В. По кривавій, по дорозі нам іти у світ… // Журавлик. – 2008. – № 1. – С. 7. Волга Л. Наша пам’ять про героїв Крут // Урядовий кур’єр. – 1998. – 22 грудня. Вшановано пам’ять героїв Крут // Голос України. – 2008. – 30 січня. 
Гайворон І. Ми не забудемо Крути // Літературна Україна. – 2006. – 2 березня. 
Гвозь М. «Крути і ми» // Українське слово. – 2007. – 31 січня–6 лютого. 
Герої Крут // Смолоскип України. – 2003. – Ч. 1 (90). 
Герої Крут. Лицарський подвиг юних українців 29 січня 1918 року / [упоряд., підгот. текстів, вступ. ст. і прим. І. Ільєнка]. – Дрогобич: Відродження, 1995. – 347, [1] c. : іл.
Герої Крут. Лицарський подвиг юних українців 29 січня 1918 року / Упор. І. Ільєнко. – Дрогобич: Відродження, 1995. – 348 с. 
Герої Крут: Трагічні події 29 січня 1918 року та вшанування пам’яті (до 91-ї річниці подій). Документи, фотодокументи та публікації преси. – Київ: Український інститут національної памяті, 2009 (Електронне видання). Героїка трагедії Крут / Упор. В. І. Сергійчук, Я. Гаврилюк. – Київ: ПП Городенський, 2004. – 352 с. 
Героїка трагедії Крут : [зб. спогадів, статей та літ. творів] / упоряд. В. І. Сергійчук ; ред.: В. Денисенко, Т. Шкарупа. – Київ : Україна, 2008. – 464 с. : фот., схеми. 
Гиндя В. Сказки патриотов // Корреспондент. – 2008. – № 17. – С. 49–55. 
Гнатюк Назар. Герой з-під Крутів. — ЛНВ. — Львів, 1928. — Кн. IX. — С. 17—19.
Горбань С. Бій під Крутами 29 січня 1918 р. : за матеріалами газет, 1993–2008 рр. (фонди НБУВ) / С. Горбань, Ю. Левченко // Україна: події, факти, коментарі / НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського. – Київ, 2008. – № 3. – С. 86–93
Гиргула І. Крути: не тільки слава, а й біль і сором // Високий замок. – 1996. – 30 січня. Голубко В. Армія Української Народної Республіки 1917–1918. Утворення та боротьба за державу. – Львів: Кальварія, 1997. – 288 с. 
Гончаренко А. Бій під Крутами // Вільне слово. – 2000. – 26 січня; 2005. – 26 січня. 
Гончаренко А. Бій під Крутами // За державність: Матеріали до історії війська українського. – 1939. – Зб. 9. – С. 152. 
Гончаренко А. Серце зі сталі і дух із граніту // Військо України: центральний друкований орган Мін. оборони Укр. / Міністерство оборони України. – Київ, 2012. – № 1/2 (138). – С. 84–87. 
Горак В. Драма біля станції Крути (Київської обл. – 1918 р.) // День. – 2006. – 5 травня. Горєлов В., Чечкань І. Аналіз тактичних і вогневих особливостей бою під Крутами 16 (29) січня 1918 року // Воєнна історія. – 2008. – № 1. Горобчук Б. Перемога українського духу: вечір пам’яті героїв Крут // Літературна Україна. – 2008. – 14 лютого. 
Гриневич В. Я., Гриневич Л. В. Слідча справа М. А. Муравйова: Докумен- тальна історія. – К., 2001. – 336 с. 
Гуренко Л. А чи закінчився бій під Крутами? // Персонал Плюс. – 2006. – 25–31 січня. Гузьо Г. У Львові постане пам’ятник ГероямКрут // Високий замок. – 2003. – 1–2 лютого. 
Грушевський М. Хто такі українці і чого вони хочуть. – Київ, 1991. – 240 с. 
Грушевський М. С. Новий період історії України за роки від 1914 до 1919. – Київ: Либiдь, 1992. – 245 с. 
Денисюк К. Крути як символ жертовності і заклик до єднання // Урядовий кур’єр. – 2009. – 30 січня. 
Дещинський Л., Голубко В. З історії створення збройних сил Української Народної Республіки (березень 1917 – квітень 1918 рр.) // Розбудова держави. – 1996. – № 6. Дмитренко Н. 85-річні ангели // Україна молода. – 2003. – 31 січня. 
Дмитренко О. Чого нас вчать Крути: 29 січня. Україна вшанувала подвиг Героїв Крут // Шлях перемоги. – 2004. – 4 лютого. 
Добрянський М. На пошану героїв з-під Крут // Українські Вісті. – Новий Ульм, 1969. – 26 січня. 
Довгаль С. Спогади про утворення студентського куреня українських січових стрільців і його участь в україно-радянській війні 1917–1919 рр. ( У викладі Б. Мартоса) // Мартос Б. Визвольний здвиг України. – Нью-Йорк; Париж; Сидней; Торонто, 1989. – С. 265–267. 
Доповідь про студентський курінь // Українське слово. – Париж, 1966. – Ч. 1267. 
Домбровський С. В. Історія Крут / С. В. Домбровський, Н. М. Солом'яна. – Ніжин : Аспект-Поліграф, 2013. – 48 с. : іл.
Дорошенко Д. Пам’яті тих, що полягли під Крутами // Давний Р. Про Січо- вих Стрільців. – Відень: Народна бібліотека «Чорногора», 1921. – С. 73–79. 
Дорошенко Д. (Про Крути) // Дорошенко Д. Історія України 1917–1923. – Ужгород: Б. в., 1932. – Т. 1. – С. 283–285. 
Дудик М. К. Крутянські спартанці, або як нищили цвіт нації // Позакласний час. – 2007. – № 12. – С. 9–16. 
Дудка Г. З спогадів про Крути // Вістник Організації Оборони Чотирьох Свобід України. – Нью-Йорк. – 1957. – Ч. 1 (99). – С. 25–26. 
Думін О. (псевдо Антін Крезуб) Українські Термопіли: В десяту річницю бою під Крутами // Літературно-науковий вістник. – Львів, 1928. – Кн. 11. – С. 105–109. Є. М. Світять, як зорі, святі могили // Промінь. – Джерсі-Сіті, 1958.
Єндик Р. Наші Термопіли // Український самостійник. – Мюнхен, 1953. – 1 лютого. Жертва Крут не була марною // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1962. – 30 січня. 
Жданович О. Оборонці держави // Українське слово. – Париж, 1950. – 29 січня. 
Журба Н. Питається вітер в смерті, кому треба нині вмерти // Україна молода. – 2002. – 30 січня. 
З листів до редакції: Лист Бориса Монкевича // Літопис Червоної калини. – Львів, 1931. – Ч. 6. – С. 9.
З останніх днів большевицького панування у Києві й перших днів по визволенню. — Вісник СВУ. — Відень, 1918. — Ч. 14. — С. 206
За крутянських Героїв // Краківські вісті. – Краків, 1942. – 4 лютого. 
Заборона свята в честь поляглих під Крутами в Радехові // Діло. – Львів, 1933. – Ч. 236. 
Зайцев П. Муравйов у Києві // Український самостійник. – Мюнхен, 1959. – Січень. – С. 21–27. 
Заклик до відзначення Крутянських роковин: Заклик СУСТА // Америка. – Філадельфія, 1966. – 25 січня. 
Заклик до українських студентських організацій у вільному світі: Заклик ЦЕСУСу // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1968. – 27 січня. З
аклик Управи ЦЕСУСу // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1977. – 4 січня. 
Зарицький В. Крутянська подія; Фундація ім. Олега Ольжича. – 2-ге вид. – Київ : Вид-во ім. О. Теліги, 2001. – 78 с.
Зарицький В. Крутянська подія. – Чикаго: [б.в.], 1972. – 58, [1] c. : іл.
Зарицький В. Правда про Крути // Українське життя. – Чикаго, 1977. – 1 лютого.
Заремба В. На Аскольдовій могилі український цвіт // Січеславський край. – 1998. – № 2. – С. 2. 
Захарченко П. П. Суспільно-політичні уроки Крут / П. П. Захарченко, М. О. Воробйов, І. В. Шмітько // Герої Крут : матеріали міжвуз. наук.-теорет. конф., 29 січ. 2008 р. – Київ, 2008. – С. 41–44.
Зарицкий В. Крутянська подія. – Київ: Видавництво імені Олени Теліги, 2001. – 78 с. Захистити святі сторінки історії: вшанування // Урядовий кур’єр. – 2008. – 5 лютого. Зеленина О. Бойня под Крутами: история одного предательства // Время. – 2003. – 18 февраля. 
Зінкевич О. Трагедія Крут: крізь призму минулого й сучасного // Літературна Україна. – 2008. – 31 січня. 
Зубрис Г. Юрий Вороной // Комсомольская правда в Украине. – 2005. – 17 сентября.
Збаразький С. Крути: У 40-річчя 29-го січня, Мюнхен - Ню-Йорк, 1958
лютого. – С. 4-5. 
Зятьєв С. "На Аскольдовій могилі поховали їх…" // Військо України. – 2016. – № 1. – С. 50-52. 
Зятьєв С. «Нема любові понад ту, що окропила кров’ю Крути...» // Народна армія : центральний друкований орган Миністерства оборони України. – Київ, 2013. – 29 січня. Нагірняк З. // Шлях Перемоги. – 2009. – 4 лютого. 
Зятьєв С. "Ці юнаки вкрили себе нев'янучою славою…" // Українське Слово. – 2016. – 3-9 
Іванів Д., Остерська М. Кров. Цвіт. Визнання // Україна молода. – 2010. – 30 січня. Іванус М. Героїзм і трагедія Крут // Молода Галичина. – 1993. – 28 січня. 
Івченко В. Подвиг під Крутами і міф про «Варяг» // Науковий світ. – 2006. – № 1. – C. 11–13. 
Ільєнко І. За волю і долю України // Літературна Україна. – 1993. – 28 січня. 
Ільєнко І. Відсвіт Крутянського Чину // Літературна Україна. – Київ, 1994. – 17 лютого. 
Iльєнко I. Подзвін не змовкає // Дніпро. –1996. – № 3–4. – С. 79–85. 
Ільченко Р. Мій прапрадід загинув під Крутами. Мандрівка по пам’ятних місцях Чернігівщини // Mandry. Navigator: український туристичний журнал. – Київ, 2010. – № 3 (50). – С. 18–21. 
Історія січових стрільців: воєнно-історичний нарис. – Київ, 1992. – 345 с. Календар знаменних і пам’ятних дат. – Київ, 2003. – № 1. – С. 49–51. 
Ікар. До передісторії та історії Крутянського бою // Америка. – Філадель- фія, 1963. – 29 січня, 30 січня. 
Іларіон, Архиепископ. Блаженна людина, що любить народ свій! Слово 29 січня, на пам’ять народних героїв. – Холм, 1943. – 23 с. 
Ільєнко І.ЧомуКрути?: Передмова // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1957. – Січень. 
Ісаїв П[етро]. М. Термопілі й Крути // Молоде Життя. – Львів, 1928. – Ч. 1–2. 
Історія Українського війська. – Вінніпег, 1953. – 837 с. 
К-Ч. І. Думки про Термопіли // Батьківщина. – 1964. – 1 лютого. 
К. С. (КонстантанСавчук).Політичне значенняКрут // Студентське слово. – Джерсі-Сіті, 1961. – 11 лютого. 
Казанівська-Гумилович В. Дія варта, щоб її пригадати // Дороговказ. – Торонто, 1966. – Ч. 9 (28). 
Карпенко М. Крути // Гуртуймося. – Прага, 1931. – Ч. 6. – С. 5–12. 
Касандра. Героям з-під Крут // Українське життя. – Чикаго, 1966. – 6 лютого. 
Келебай Я. В роковини Крут // Наша мета. – Торонто, 1968. – 10 лютого. 
Кирик Л. Гіркий урок українського державотворення: 85 років трагедії під Крутами // Освіта. – 2003. – 22–29 січня. Кирилюк В. Справа № 242: Іван Шарий та інші // Літературна Україна. – 1993. – 30 вересня. 
Кирієнко О. Юні оборонці Батьківщини: виступ проти війська муравйовців студенти Кирило-Мефодіївської гімназії ухвалили на загальних зборах // Хрещатик. – 2007. – 26 січня. 
Клецор М. Крутянська Академія в Нью-Йорку // Америка. – Філадельфія, 1966. – 11 березня. 
Кобець О. Крути // Сходить сонце: Декляматор–читанка. – Нью-Йорк, 1961. – С. 196–197; Те саме // Філомеля Д. Український літопис або Календар історичних подій. – Вінніпег, 1950. – С. 28–29. 
Кобець О. На Крути // Сходить сонце: Декляматор–читанка. – Нью-Йорк, 1961. – С. 190. 
Ковалевська Є. «Концерт для Ангелів»: З неба на землю // Смолоскип Укра- їни. – Київ, 2007. – Ч. 2 (139). 
Ковалевський М. При джерелах боротьби. – Інсбрук, 1960. – 720 с. 
Коваленко В. Вони в той день нікого не боялись: Герої Крутів // Столиця. – 2003. – 31 січня–6 лютого. 
Коваленко О. «Ми рвали одвічні пута...» // Київ. – 1994. – Ч. 8–9. – С. 144–148. Ковальчук Б. Спомин про Великий Чин // Україна. – 2008. – 14 лютого. 
Коваль Я. Смолоскипи нашої пам’яті // Молода Галичина. – 1993. – 2 лютого. 
«Коли стають до зброї діти, народ цей не перемогти...»: І досі надихає мит- ців гарячий бій під Крутами // Хрещатик. – 2004. – 29 січня.
Когорта невмирущих // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1961. – 29 січня. 
Коковський Ф. Крути // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1938. – Ч. 5. – С. 9. 
Колодій Я. Причина трагічної катастрофи під Крутами // Вісті Комба- танта. – Торонто; Нью-Йорк, 2004. – Ч. 1. – С. 10–11. 
Конкурс на крутянський гимн // Дорога. – Львів, 1937. – Грудень. 
Кононенко Х. Спогади про Крути // Соборна Україна – Відень, 1922. – 1 лютого. Концерт в пам’ять 15-ліття бою під Крутами // Нова зоря. – Львів, 1933. – Ч. 12. – С. 4, 8. 
Корбутяк Д. Пісня про смерть: Пам’яті поляглих під Крутами // Нове життя. – Коломия, 1933. – Ч. 1. – С. 3–4. 
Корбутяк Д. Крути // Сніп: Український декляматор. – Т. 2. – Ч. 3. – Вінні- пег, 1938. – С. 125–126. 
Корбутяк Д. Річниця Крут (29-го січня 1918 г.) // Календар Нового Шляху на 1945 рік. – Вінніпег, 1945. – С. 84. 
Косовська А. Крутянцям // Вісник. – 1965. – Ч. 1. – С. 17. 
Кочубинський Р. У 60-річчя Крутянського бою // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1978. – 29 січня.
Крути – символ непоборности українського народу // Гомін України. – Торонто, 1955. – 29 січня. 
Крути – українські Термопілі // Канадійський фармер. – Вінніпеґ, 1964. – 27 січня. Крути, як історична необхідність // Бюллетень Союзу Бувших Українських Вояків у Канаді. – Торонто, 1962. – Ч. 10. – С. 26–27. 
Крутянець. Думки в 55-ліття українських Термопілів // Вісті Комбатанта. – Торонто, 1973. – Ч. 2. – С. 28–36. 
Крутянець. Матеріяли до бібліографічних джерел історії бою під Кру- тами // Вісті Комбатанта. – Торонто, 1973. – Ч. 1. – С. 39–42.
Крутянський смолоскип // Гомін України. – Торонто, 1966. – 29 січня. 
Купчанський Р. На побоєвищі // Новий Шлях. – Вінніпег, 1967. – 11 лютого. 
Куровський В. У матерному Києві: Зі споминів Синьожупанця // Вісти з Лугу. – Львів. – 1930. – Ч. 12. 
Куташ І. Пам’яти студентам – героям Крут // Новий Шлях. – Вінніпег, 1967. – 11 лютого; Те саме // Український Голос. – Вінніпег, 1967. – 15 лютого; Те саме // Вільний світ. – Вінніпег, 1967. – 6 лютого. 
Кушнір М. Бій під Крутами // Український комбатант. – На чужині. – Мюнхен, 1958. – Ч. 5–6. – С. 21–27; Українське козацтво. – Торонто, 1982. – Ч. 1. – С. 21–27. 
К-ч І. Думки про Термопіли // Батьківщина. – Торонто, 1964. – 1 лютого. 
Карплюк О. Бій під Крутами 29 січня 1918 р. : бібліографія, 1918–2008 рр. (фонди НБУВ) / О. Карплюк, Н. Моісеєнко // Україна: події, факти, коментарі / НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського. – Київ, 2008. – № 2. – С. 115–123.
Ковальчук М. А. На шляху до Крут : оборона Чернігівщини від наступу радянських військ в першій половині січня 1918 р.// З любов'ю до народів : ювіл. зб. на пошану чл.-кор. НАН України Всеволода Івановича Наулка / НАН України, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського. – Київ, 2013. – С. 154–160.
Кравченко Уляна. Під Крутами (поезія). — Загальна книгозбірня. — Коломия, 1931. — Твори. — Т. II. — «Для Неї все». — С. 61—62 (сам вірш писаний в 1918 р. — Солець— Дрогобиччина).
Крезуб Антін. «Українські Термопілі» — в десяту річницю бою під Крутами. — ЛНВ. — Львів, 1928. — Кн. II. — С. 105—109.
Крути: 29 січня 1918 р. / упоряд. О. Бойко ; передмова І. Юхновського. – Київ: Видавництво ім. Олени Теліги, 2007. – 96 с.
Крути: пам'яті героїв Крут / [упоряд.: О. Зінкевич, Н. Зінкевич]. – Київ: Смолоскип, 2012. – 61, [1] c.
Крути. Рабів до раю не пускають / [авт. ідеї та концепції Є. Козак ; ред. І. Лучук]. – [Львів: б.в., 2011]. – 37, [1] c. : іл. – (Честь і чин).
Крути — свято української молоді (передова). — Нова Зоря. — Львів. — 11. II. 1932. — Ч. 10.
Крути. Січень 1918 року : документи, матеріали, дослідж., кіносценарій / Іст.-культурол. т-во "Герої Крут"; упоряд. Я. Г. Збаразький, Семен.Крути. У 40-річчя великого чину 29-го січня 1918 - 29-го січня 1958 / Семен Збаразький. – Мюнхен; Нью-Йорк: Шлях молоді, [1958]. 
Крути. Січень 1918 року : документи, матеріали, дослідження, кіносценарій / Іст.- культурол. т-во "Герої Крут" ; упоряд. Я. Гаврилюк ; редкол.: С. І. Білокінь (голова) [та ін.]. – Київ : Просвіта, 2008. – 880 с.
Литвин С. Х. Військо Української Центральної Ради: до і після станції Крути / С. Х. Литвин // Воєнна історія. – 2011. – № 1. – С. 7–24.
Л[оськ]ий І[гор]. Крути. — Літопис ЧК. — Львів, 1932. — Ч. 2. — С. 2—5 (уривок із споминів учасника).
Л. Л. Спогади про події під Крутами. — ЛНВ. — Львів, 1926. - Кн. IV. — С. 309—313 (спомин учасника).
Л. К. Крути // Волинь. – Рівне, 1943. – 31 січня. 
Л. Л. Спогади про події під Крутами // Літературно-науковий Вістник. – Львів, 1926. – Кн. 4. – С. 309–313. 
Лавренко М. Спомини про Крути // Український Голос. Канадійський фар- мер (Вінніпег). – 1983. – 31 січня. 
Лас В. Помітна культурна подія // Гомін України. – Торонто, 1968. – 30 березня. 
Лебединський М. Крути // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1938. – Ч. 1. – С. 2. 
Левченко С. Фрагменти Визвольної Боротьби: Крути. Київ. Полковник Богун. Останній акт. – Шляйсгайм, 1946. – 56 с. 
Левченко С. Крути // Пробоєм. – Прага, 1943. – Ч. 10. – С. 566–570. Лиманець В. Крути: Відродження української стратегії // Табор. – Варшава, 1937. – Ч. 33. – С. 6–12. 
Лиманець В. Крути: відродження української стратегії. – Б. м., Б. р. – 7 с. 
Липовецький І. Крути // Дороговказ. – Торонто, 1967. – Ч. 14–15. – С. 8–9; Те саме // Дороговказ. – Торонто, 1968. – Ч. 19. – С. 4. 
Лисенко А. В річницю крутянського епосу // Волинь. – Рівне, 1943. – 31 січня. 
Лист до редакції // Поступ. – Львів, 1929. – Ч. 5. – С. 188–189 (Спростування сотн. Ол. Тимченка). 
Литвин В. Крути – дороговказ у майбутнє // Національна трибуна. – Нью- Йорк, 1984. – Ч. 5. 
Лівицька-Холодна Н. Розповідь про Крути // Веселка. – Джерсі-Сіті, 1960. – Січень. – С. 10. 
Літинський Р. Правда про Крути і московська фальшивка // Народна воля. – Скрентон, 1970. – 22 січня; 29 січня. 
Літинський Р. Битви за Крути і Київ у документах // Народна воля. – Скрен- тон, 1970. – 29 січня, 5 лютого. Л-ний І. (Лоський І.). Крути: Уривок зі споминів // Літопис Черво- ної Калини. – Львів, 1932. – Ч. 2. – С. 2–4; Те саме // Літературно-науковий Вістник. – Львів, 1936. – Кн. 4. – Квітень. 
Лоґуш М. Поклін Крутянським героям // Новий шлях. – Торонто, 1959. – 23 лютого.
Лопаткова О. Бій під Крутами / О. Лопаткова // Відкритий урок. – 2011. – № 11. – С. 72-73. 
Лоський І. Крути // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1932. – Ч. 2. – С. 2–4; Те саме // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1960. – 31 січня; 1960. – 7 лютого. 
Лоський Ігор. Спогад: Історія формування Студентського Куреня і опис перебігу Крутянського бою // Літературно-науковий вісник. – Кн. ІV. – Львів, 1926, квітень (Подається за виданням: Крутянська подія. – Чікаго, 1972. – С. 27–29). 
Лоський Ігор. Спогади: Історія формування Студентського Куреня і опис перебігу Крутянського бою // Зарицький В. Крутянська подія. – Чикаго, 1972. – С. 27–29; 
Лукасевич Л. Роздуми на схилку життя. – Нью-Йорк, С. Баунд Брук: Укра- їнське православне видавництво св. Софії, 1982. – С. 59–73. 
Лукашевич О. Бюлетень СУ СТА про Крути // Гомін України. – Торонто, 1963. – 25 травня. 
М. Б. (Микола Бутович). Із давно пережитого // Календар Червоної Калини на рік 1923. – Львів, 1922. – С. 33–38. 
М. Б. Крути: З давно пережитого // Українська трибуна. – Варшава, 1922. – Ч. 18. – С. 2–3. М. В. Чому Крути? // Батьківщина. – Ріміні, 1947. – 26 січня. 
М. І. Осяяний дороговказ // Українська трибуна. – Мюнхен, 1948. – 22 січня. М. К. В 15 річницю Крут // Нова зоря. – Львів, 1933. – Ч. 8. – С. 4, 8. 
М. К. В роковини Крут // Америка. – Філадельфія, 1965. – 10 лютого. 
М. К. Крутянська Академія в Нью-Йорку // Америка. – Філадельфія, 1965. – 12 лютого. М. М. Великі події минулого: Історичні спогади // Український Сурмач. – Каліш, Щипйорно, 1923. – Ч. 43. – С. 4–7. 
М. Роковини Крут // Краківські вісті. – 1942. – 26 лютого. 
М. С. Сотник Сергій Горячко (Некролог) // Тризуб. – Мельборн, 1962. – Ч. 3 (15). – С. 21–22. М. С. Битви за Крути і Київ у документах // Народна воля. – Скрентон, 1970. – 12 лютого. 
М. С. Крути // Крути: Збірка матеріалів. – Мюнхен, 1949. – С.11–13. 
М. С. Ч. Крути // Українське народне слово. – Пітсбург, 1966. – 3 лютого.
М. Роковини Крут // Краківські вісті. – 1942. – 26 лютого. 
М. С. Сотник Сергій Горячко (Некролог) // Тризуб. – Мельборн, 1962. – Ч. 3 (15). – С. 21–22. 
М. С. Битви за Крути і Київ у документах // Народна воля. – Скрентон, 1970. – 12 лютого. М. С. Крути // Крути: Збірка матеріалів. – Мюнхен, 1949. – С.11–13. 
М. С. Ч. Крути // Українське народне слово. – Пітсбург, 1966. – 3 лютого. 
М. Ч. Свято Крут у Загребі // Краківські вісті. – Краків, 1943. – 4 березня. 
М. Б. (Микола Бутович). Із давно пережитого // Календар Червоної Калини на рік 1923. – Львів, 1922. – С. 33–38. 
М. Б. Крути: З давно пережитого // Українська трибуна. – Варшава, 1922. – Ч. 18. – С. 2–3.
М. М. Великі події минулого: Історичні спогади // Український Сурмач. – Каліш, Щипйорно, 1923. – Ч. 43. – С. 4–7. 
М. Роковини Крут // Краківські вісті. – 1942. – 26 лютого. 
М. С. Сотник Сергій Горячко (Некролог) // Тризуб. – Мельборн, 1962. – Ч. 3 (15). – С. 21–22. 
М. С. Битви за Крути і Київ у документах // Народна воля. – Скрентон, 1970. – 12 лютого. М. С. Крути // Крути: Збірка матеріалів. – Мюнхен, 1949. – С.11–13
Майборода Л. Нові імена учасників бою під Крутами : [на основі спогадів М. Кураха] / Л. Майборода // Скарбниця української культури : зб. наук. пр. / Чернігів. іст. музей ім. В. В. Тарновського [та ін.]. – Чернігів, 2009. – Вип. 11. – С. 57–58. 
Маланюк Є. Крути: Народини нового українця. – Прага, 1941. – 31 с. 
Маланюк Є. Ф. Крути: народини нового українця / Є. Маланюк ; [упоряд., авт. передм. П. М. Мовчан]. – Київ : Просвіта, 2015. – 33, [1] с. – (Бібліотека українського воїна) 3078. Маланюк Є. Ф. Легендарний подвиг героїв Крут // Народна творчість та етнографія. – 2003. – 1/2. – С. 50–58.
Маморський М. Термопіли і Крути // Веселка. – Джерсі-Сіті, 1961. – Січень. – С. 10–11. Мамчур Т. У роковини бою під Крутами // Америка. – Філадельфія, 1967. – 28 січня. Марта. Ми присягали! // Ватра. – Париж, 1939. – Ч. 2. – С. 1. 
Мартос Б. Останній з козацького роду // Студентський шлях. – Львів, 1933. – № 10–12. – С. 291–293. 
Мартос Б. Наймолодші // Студентський шлях. – Львів, 1933. – № 10–12. – С. 287–291. Мартос Б. Останній привіт Україні // Студентський шлях. – Львів 1933. – № 10–12. – С. 293–294. 
Мартос Б. З листів до редакції // Америка. – Філадельфія, 1967. – 15 лютого. 
Мартос Б. Крути // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1968. – 16 лютого. 
Мартос Б. Крути // Український Голос. – Вінніпег, 1968. – 6 березня. 
Мартос Б. М. Крути // Воєнна історія. – 2008. – № 1. – С. 13–14.
Мартос Б. Правда про Крути // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1965. – 18 серпня.
Пор. Михайлик М. Виступ Першої Української Військової Школи. — Літопис ЧК. — Львів, 1932. — Ч. 3.— С. 18—22.
Пор. Михайлик Михайло. День 16 січня 1918 р. (ст. ст.). — Літопис ЧК. — Львів, 1932. — Ч. 2. — С. 11—13.
Михайлишин Я. Крути : мовою очевидців та причетних // Українське Слово. – 2015. – 4-10 лютого. – С. 1-2. 
Мірчук П. Трагічна перемога. – Торонто, 1954. 
Мірчук П. Ціною юнацької крови // Українська Державність, 1917–1920. – Філядельфія, 1967. – С. 183–188. 
Місяць радости і болю: Різдво і Крути // Студентське слово. – Джерсі-Сіті, 1959. – 17 січня. 
Млиновецький Р. Генеза Крутянської трагедії // Крути: Збірка матеріалів. – Б. м., Б. в., 1947. – С. 6–20. 
Могильницька Г. "Понад Крутами – вічність у сурми сурмить!" // Дивослово. – 2008. – № 1. – С. 25-27.
Мойсеева Л. «Молися, сину, за Вкраїну його замучили колись» // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1963. – 27 січня.
Борис Монкевич. Бій під Крутами. — Поступ. — Львів, 1929. — Ч. 2. — С. 59—65 (спомин учасника).
М[онкевич] Б[орис]. Крути. — Калєндар «Червоної Калини». — Львів, 1923. — С. 33—38 (передрук з «Трибуни» — спомин учасника).
Монкевич Б. Бій під Крутами // Поступ. – Львів, 1929. – Ч. 2. – С. 59–65; 
Те саме // Молоде життя. – Мюнхен, 1928. – Ч. 1–2;
Те саме // Молоде життя. – Мюнхен, 1929. – Ч. 3; Те саме // Український Голос. – Перемишль, 1930. – Ч. 4. 
Монкевич Б. З листів до редакції // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1931. – Ч. 6. – С. 9. 
Музиченко Я. По інший бік трагедії // Україна молода. – 2012. – 27-28 січня. – С. 7. 
Н. П. Крути // Крути / КРМУН. – 1950. – С. 12–13; 
Те саме // Філомеля Д. Український літопис або Календар історичних подій. – Вінніпег, 1950. – С. 13. 
Н. р. Пером і шпагою // Студентський шлях. – Львів, 1933. – Ч. 2–3. – С. 51–56. На теми дня: У хвості націоналістів // Наш клич. – Львів, 1933. – Ч. 5. 
Наддніпрянець В. Крути // Криниця: Календар – альманах на ювілейний 1948 рік. – С. 53–54. 
Наливайко В. Подвиг курсантів // Україна молода. – 2015. – 30- 31 січня. – С. 3. 
О. Гґ. Роковини Крут в Чикаго // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1962. – 21 лютого. 
Оглоблин М. Думками в минуле // Нова Україна. – Харків, 1942. – 3 лютого. 
О. Д. Січневі річниці // Визвольний шлях. – Лондон, 1952. – Ч. 1 (52). – С. 3–7. 
О. Д. Чому Крути? // Визвольний шлях. – Лондон, 1950. – Ч. 1 (28). – С. 14–16. 
О. К. Герої, що полягли під Крутами // Календар «Провидіння». – Філадельфія, 1938. – С. 157–158. 
Оборона Крут // Народна воля. – Скрентон, 1962. – 25 січня.
Одержимість сучасних крутянців // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1972. – 30 січня. 
О-ко В. Лицарі // Українська трибуна. – Мюнхен, 1948. – 22 січня. 
О-ко В. Слава героям України. Крути // Авангард. – Мюнхен, 1948. – Ч. 13. 
Ол. У ХІV Роковини бою під Крутами // Діло. – Львів, 1932. – 
9 лютого. Ольшинка Я. Зі сну збудилась Україна // Крути: Реферат. – Б. м., Б. р. – С. 8–9. 
Орленко Л. День слави й печалі // Відкритий урок. – 2012. – № 11. – С. 29-32. 
Орлигора Лев Т. Крути // Трибуна сумівця. – Торонто. – Ч. 5 (246). – Б. р. 
Орлик Б. Крути // Бібліотека «Студентського шляху». – Львів. – Ч. 2. – Б. р. 
Останній з козацького роду: Нарис // Студентський шлях. – Прага, 1933. – Ч. 10–12. – С. 291–293. 
Останній привіт Україні: Нарис // Студентський шлях. – Прага, 1933. – Ч. 10–12. – С. 293–294. П. Борис. Чому Крути. – Львів, 1939. 
П. К. Крутянські герої // Крути: Збірка матеріалів. – Б. м., Б. в., 1947. – С. 4–5. Пам’яті героїв // Українська думка. – Лондон. 1961. – 26 січня
Петренко Л. Спомянімо славу Крут // Шкільні виховні заходи. – Харків-Тернопіль : Видавництво "Ранок", 2010. – С. 43-55. 
Під Крутами: 29 січня 1918 р. // Календар Українського Голосу. – 1951. – С. 51–53. Повторення Крут – наша згуба // Трибуна сумівця. – Торонто, 1954. – 30 січня. 
Подобєд А. Крути : символ патріотизму й жертовності… // Історія України. – 2014. – грудень. – С. 25-27. 
Подорожній. Навпростець і манівцями: Свідчення ворога про героїв Крут // Вісті. – Харків, 1926. – Ч. 199; Те саме // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1961. – 29 січня. 
Позбавлення України від більшовиків: Пам’яти загиблих під Крутами. – К.: Друкарня Генерального Штабу, 1918. – 27 с.  
Поклін українському геройству // Народна воля. – Скрентон, 1963. – 31 січня. 
Поліщук Валеріян. Над свіжою могилою. — Шлях. — К., 1918. — Ч.3. — С. 23. 
Похвальна дискусія // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1965. – 25 серпня. 
Правда про Крути // Вільне слово. – Торонто, 1973. – 31 березня. 
Прага – героям з під Крут // Краківські вісті. – 1942. – Ч. 27. 
Прибитківський Р. Поклін Крутянським Героям // Новий шлях. – Вінніпег, 1951. – 14 березня.
Р. Володимир. Крутянці // Вісник. – 1966. – Ч. 2. – С. 20. 
Р. Є. В 40-річчя Крут: За світовий український фронт проти Москви // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1958. – 26 січня. 
Р. Степан. За волю України: В 15 роковини боїв української молоді проти московського наїзду на вулицях Києва та під Крутами // Каменярі. – Львів, 1933. – Ч. 2, 3. 
Рахманний Р. Бій під Крутами – обвинувачення Москві // Вогні самостійної України. – Видання Пластової Станиці у Монреалі, 1978. – С. 48–51. 
Реєнт О. П. Українська Центральна Рада та діяльність її військових структур // Військове будівництво в Україні у ХХ столітті: історичний нарис, події, портрети. – К., 2001. 
Риндик С. Герої мученики і герої переможці // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1965. – 6 серпня. Рихтицька Д. Крутянці // Шовкова косиця. – Детройт, 1992. – С. 26. 
Ріпецький С. Бій під Крутами в світлі української історіографії // Голос Комбатанта. – Нью-Йорк, 1959. – Ч. 2. (8). – С. 3–5
Роковини Крут // Україна – Чикаго, 1948. – Ч. 1. – С. 10–12. 
Ром. Крути: У нерівному бою Ви впали // Ілюстрований Календар Про- світи. – Буенос-Айрес, 1955. – С. 89. 
Романенчук Б. Бій під Крутами. – Львів, 1932. – С. 5–15. 
Романенчук Б. Крути: (В чотирнадцяті роковини геройського безумства українського студентства) // Студентський шлях. – Львів, 1932. – Ч. 1 (9). – С. 2–5. 
Романенчук Б. Тим, що впали під Крутами. – Вогні. – Львів, 1932. – Ч. 3. – С. 33–34.
Росляк Р. «Коли ви вмирали, вам дзвони не грали...»: До Дня пам’яті Героїв Крут // Народна армія. – 2003. – 29 січня. 
Росляк Р. «На Аскольдовій могилі поховали їх...» // Народна армія. – Київ, 2003. – 3 березня. 
Савків Л. «На Аскольдовій могилі український цвіт…» // Свобода. – 2003. – 28 січня.
Сагайдачний П. Відповідь нації // Нова Україна. – Харків, 1942. – 1 лютого. 
Садовський М. Кров молоді за Україну // Новий шлях. – Торонто, 1966. – 19 лютого. Садовський М. Крути й Базар // На варті. – Торонто, 1951. – Ч. 1. – С. 3–7. 
Садовський М. Про вас легенди житимуть: Героїка Крут // «Ідея і чин» Спілки Української Молоді. – Мюнхен, 1966. – Січень. 
Салига Т. «...На Аскольдовій могилі – український цвіт...» // Дзвін. – Львів. – 1993. – Ч. 2–3. 
Салига Т. Їхня кров і любов: нотатки про героїв Крут // Літературна Україна. – 2008. – 24 січня. 
Саліковський О. Експансія червоної Москви в Україну // Українська Трибуна. – Варшава, 1921.
Самійленко М. Не встоїмо // Сповідь. – Київ, 1992. – С. 13–14. 
Самійленко С. Крути: Спогади // Бюлетень Союзу Бувших Українських Вояків уКанаді. – Торонто, 1962. – Ч. 10. – С. 9–10; Те саме // Прометей. – 1961. – 2 лютого. 
Самчук У. Крути // Волинь. – Рівне, 1942. – 25 січня. 
Самчук У. З промови, виголошеної на ювілейному святі Зимового походу у Празі 18 грудня 1934 року // Гуртуймося. – Прага, 1934. – Ч. 1. – С. 15–16. 
Світлий приклад Крутянців // Шлях молоді. – Вінніпег, 1961. – Ч. 1 (99) // Гомін України. – Торонто, 1962. – 10 лютого. 
Сергієнко І. Бій під Крутами: подвиг чи жертвоприношення // Вечірні вісті. – 2004. – 6–12 лютого. Сергійчук В. Крути як відродження українства // Урядовий кур’єр. – 2010. – 29 січня. 
Сидоржевський М. Туга за свободою: До річниці бою під Крутами // Літературна Украіна. – 2007. – № 4. – 1 лютого. 
Сич О. Круті Крути – 2006: 25 серпня – символічно на другий день після 15-ї річниці Української Незалежності – відбулося урочисте відкриття меморіаль- ного комплексу Героям-крутцям // Шлях перемоги. – 2006. – 6 вересня. 
Сім’я Г. Їх було триста... // Вільне життя. – 1993. – 29 січня. 
Скальський В. Дворянин, попович і селянин (три біографії загиблих під Крутами) // Історична правда. – 2012. – 29 січня [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.istpravda.com.ua/articles/2012/01/29/70466/
Скальський В. В. Дворянин, попович та селянський син (штрихи до біографій загиблих під Крутами у січні 1918 року) / В. Скальський // Проблеми вивчення історії Української революції 1917–1921 рр. : зб. наук. ст. / НАН України, Ін-т історії України. – Київ, 2011. – Вип. 6. – С. 389–408
Скорина О. Бій під Крутами: як це було // Українська столиця. – 2007. – 2–8 лютого. Скорина О. Крути. Тут кров юнацька пролилась... // Демократична Україна. – 2007. – № 17. – C. 8.
Славутич Я. Крутянці // Визвольний шлях. – Лондон, 1987. – Ч. 2. – С. 175. 
Смерть д-ра І. Лоського // Мета. – Львів, 1936. – 7 червня. 
Смовський К. Гайдамацький кіш Слобідської України та його артилерія в 1917–18 році // За державність. – Варшава, 1935. – Зб. 5. – С. 137–157. 
Смотрицький П. Про бій під Крутами // Дніпрова хвиля (Кременчук). – 1942. – 29 січня.
Солдатенко В. Ф. Збройні сили в Україні (грудень 1917 – квітень 1918 рр.) // УІЖ. – 1992. – № 12. – С. 52. 6 Нова Рада. – 1918. – 9 березня.
Солдатенко В. Ф. Крути: ще раз про історію, політику та кон'юнктуру // Наукові записки Інституту політичних і етнонаціональних досліджень ім. І. Ф. Кураса. – Київ, 2005. – Вип. 28. – С. 87–105
Солдатенко В. Ф. Революційна доба в Україні (1917–1920 роки): логіка пізнання, історичні епізоди, ключові постаті / В. Солдатенко. – Київ : Парламент. вид-во, 2011. – 565 с. : портр. – Тит. арк. парал. англ. – Текст укр., рос. – Бібліогр. в кінці ст. – Те саме. – 2-ге вид., допов. і перероб. – Київ : Пріоритети, 2012. – 520 с. 
С-ко Б. Спогади про Крутські події // Військово-науковий вісник Генерального Штабу. – 1918. – Вип. 3. – С. 42–46. 4 Народня Справа. 
Сорока Ю. В. Бій під Крутами / Ю. В. Сорока. – Харків : Фоліо, 2015. – 63 с. – (Патріотична бібліотека). – Те саме. – Харків : Фоліо, 2017. – 63 с. 
Соханівський В. Ще про Термопіли і Крути // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1967. – 18 лютого. Старицька-Черняхівська Л. З промови на похороні поляглих у бою під Крутами. 19 березня 1918 р. // Бюлетень СБУВ. – Торонто, 1962. – Ч. 10. – С. 3. 
Старицька-Черняхівська Л. З промови на похороні поляглих у бою під Крутами. 19 березня 1918 р. // Бюлетень СБУВ. – Торонто, 1962. – Ч. 10. – С. 3. 
Старицька-Черняхівська. Пам'яті юнаків-героїв, замордованих під Крутами. — Нова Рада. — К., 24. III. 1918. — Ч. 41. — Передрук: Вісник СВУ. — Відень, 1918. — Ч. 15. — С. 224.
Старицька-Черняхівська Л. М. Пам'яті юнаків-героїв, замордованих під Крутами : з публ. минулого // Історичний календар : щорічник / Міжнар. іст. клуб. – Київ, 2003. – Вип. 9. – С. 83–85
Стахів М. Перша совєтська республіка в Україні. Битва за Київ. – НьюЙорк – Детройт – Скрептон, 1956. – С. 125–130. 
Степан Р. За волю України (В 15 роковини боїв української молоді проти московського наїзду на вулицях Київа та під Крутами) // Каменярі: Голос молоді. – Львів, 1933. – Ч. 2. – С. 3–4; Ч. 3. – С. 4–5. 
Степанченко О. "Ми не схилили сонячне знамено…" / О. Степанченко // Дивослово. – 2013. – № 1. – С. 26-28. 
Степаненко М. Пам’ятай, що ми вже мали Крути // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1962. – 30 січня. 
Стефанів З. Військові сили Часів Центральної Ради // Історія Українського Війська. – Львів, 1936. – Вінніпег, 1953. – С. 404–406. 
Стефанів З. Перша війна з більшовицькою Росією // Українські Збройні Сили 1917–21 рр.: Бібліотека «Українського Комбатанта», Париж: СУВ, 1947. – Ч. 1. – С. 68–74.
Стефанів З. Українські збройні сили 1917–1921 рр. – Ч. 1: Доба Централь- ної Ради й Гетьманату. – Б. м.: СУВ. – 1947. – С. 71–74.
Студент Сидір Пурак-Пуриченко // Око. – Каліш. – 1921. – Ч. 21. – С. 6. 
Студентська молодь і битва коло Крутів // Народна воля. Скрентон. США. – 1969. –30 січня. 
Сушко Я. Крутянська Академія в Балтиморі // Українське слово. – Париж, 1958. – 23 лютого. 
Тимченко О. З листів до редакції // ЛітописЧервоноїКалини. – Львів, 1931. – Ч. 3. – С. 3. 
Тинченко Я. Ю. Українські збройні сили, березень 1917 р. – листопад 1918 р.: організація, чисельність, бойові дії . – Київ : Темпора, 2009. – 455, [22] с. :
Ткаченко І. В. "Їх – юних сміливців лиш жменька була – із серцем зі сталі і духом з граніту" : [події під Крутами у 1918 р.] // Визвольний шлях. – 2001. – Річник 54, кн. 1. – С. 63–80.
Ткаченко І. В. "Кривавляться рани Крут..." : [про учасника боїв під Крутами Г. Піпського] // Дзвін. – 2002. – № 1. – С. 120–127
Трагедія під Крутами // Соборна Україна. – Відень, 1922. – Ч. 5. – С. 1. 
Трембіцький А. М. Іван Васильківський про Українську революцію 1917–1921 рр. : [спогади учасника бою під Крутами] / А. М. Трембіцький // Хмельницькі краєзнавчі студії : наук.-краєзнав. зб. / НАН України, Ін-т історії України, Центр дослідж. історії Поділля [та ін.]. – Хмельницький, 2019. – Вип. 19. – С. 205–218.
Тютюнник // Урядовий кур'єр. – 2013. – 29 січня. – С. 4. 
У боротьбіза українську державність: Крути – перемога над смертю // Наш клич. – Буенос-Айрес, 1960. – 28 січня
Удовиченко О., генерал. Загибель студентського куреня під Крутами. — Військова Справа. — Париж, 1928. — Ч. 2. — С. 5— 8 (автор стрічався після бою з деякими учасниками).
Удовиченко О. Перша боротьба за Київ (1917–1918) // Військова справа. – 1927–1928. – Ч. 1. – С. 8–14. 
Удовиченко О. Загибель Студентського куреня під Крутами // Військова справа. – Париж, 1928. – Ч. 2. – С. 5–8. 
Удовиченко О. Україна у війні за державність: історія, організація і бойові сили 1917–1921. – К., 1995. 
Удовиченко О. Україна у війні за державність: Уривок // Вінніпег. – 1954. – С. 19–22. 
Українська молодь проти марксизму-ленінізму: Герої з-під Крут // Шлях перемоги. – Мюнхен, 1971. – 24 січня. 
Українська революція 1917–1921 років у волянсіях : зб. док. / Історикокультуролог. т-во "Герої Крут" ; уклав. О. М. Надтока. – Київ : Інформ.-аналіт. агентство, 2018. – 281 с. : іл. – До 100-річчя бою під Крутами
Українська революція 1917–1921 рр.: подвиг героїв Крут : матеріали наук. читань (24 січ. 2008 р.) / Укр. ін-т нац. пам'яті, НАН України, Ін-т історії України, Ніжин. держ. ун-т ім. Миколи Гоголя ; відп. ред. В. Ф. Верстюк. – Київ : Вид-во ім. О. Теліги, 2008. – 173 с. 
Учасник. Крути: Уривок із спогадів учасника // Український Прометей. – Детройт, 1954. – 29 січня. 
Феденко П. Більшовицька окупація України в 1918 році // «Український рух у ХХ ст.». – Лондон: Наше Слово, 1959. – С. 139–142. 
Федюк С. Крути – українські Термопіли // Батьківщина. – Ріміні, 1946. – Ч. 3 (16). – 29 січня. 
Филипович В. Герої-переможці // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1965. – 26 серпня. 
Филонович В. Українські Термопіли – Крути // Гуртуймося. – Прага, 1930. – Ч. 4. – С. 11–15. 
Филонович В. Трагедія Крут // Маньджурський вістник. – Харбін, 1933. – Ч. 11. – С. 4. 
Филонович В. Крути // Український комбатант. – 1958. – Ч. 5–6. – С. 16–24. 
Фіґоль Ат. Бій під Крутами: В 13-ту річницю // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1931. – Ч. 2. – С. 2–6. 
Фіґоль А. Бій підКрутами: Напровесні великих днів // Студентський шлях. – Львів, 1933. – Ч. 10–12. – С. 4–6. Фіґоль А. Крути (В 15 роковин
Фіґоль А. Бій під Крутами — в 13-ту річницю. — Літопис ЧК. — Львів, 1931. — Ч. 2. — С. 2—6.
Фіґоль А. Бібліографічні джерела до історії бою під Крутами // Студентський шлях. – Львів, 1934. – Ч. 1–2. – С. 15–23. 
Філомеля Д. Український літопис або Календар історичних подій. – Вінніпег, 1950.
Фіщенко-Савицька Н. Нев'янучий вінок пам'яті героїв Крут // Позакласний час. – 2015. – № 12. – С. 16-18.
Француженко-Вірний М. З нагоди 22-го січня і Крут // Молода Україна. – Торонто, 1999. – Ч. 444. – С. 3–4. 
Харків – Героям Крут // Краківські вісті. – Краків, 1942. – 5 травня. 
Хома І. Я. Бій під Крутами на тлі українсько-більшовицького протистояння в грудні 1917 – березні 1918 р.// Вісник Національного університету "Львівська політехніка". Серія: Держава та армія. – Львів, 2009. – № 652. – С. 102–106. 
Хом’як Р. Л. Пам’ять про Крути – знак нового Часу // Свобода. – Парсипані, 2003. – 7 лютого. 
Чолій І. Пам’яті Осипа М. Твердовського // Літопис Червоної Калини. – Львів, 1931. – Ч. 2. – С. 16. 
Чупринка Г. В часі борні // Сніп: Український декламатор. – Т. 2. – Ч. 3. – Вінніпег, 1938. – С. 120. 
Шандрук П. Термопіли – Крути // Гуртуймося. – Прага, 1934. – Ч. 2. – С. 1–2. 
Шара-Волянська Л. «Молися, сину, за Україну його замучили колись»: Незабутній пам’яті мого Батька // Шлях Перемоги. – Мюнхен, 1959. 
Шарий Іван. Січовики під Крутами (Репортаж учасника бою два місяці після битви під Крутами) // Народня справа. – 1918. – № 12–13. – 13 квітня. – С. 16–21. 
Шарий І. Січовики під Крутами // Альманах Українського Народного Союзу. – Парсипані, 1998. – С. 159–163. 
Шевченко О. На Аскольдовій горі // Смолоскип. – Париж, 1950. – Лютий. 
Шкарупа Ю. Аверкій Гончаренко // Вісті Комбатанта. – Торонто – НьюЙорк. – 1974. – Ч. 5. – С. 31–32. 
Шквал П. За перемогу // Молода Україна. – Торонто, 1962. – Ч. 95–96. – С. 33–34. Шкільник М. Україна у боротьбі за державність 1917–21 рр. // Торонто, 1971. – С. 76–77, 80–81.
Шугай І. Про Миколу з Студентського куреня // Веселка. – Джерсі-Сіті, 1959. – Січень. – С. 6–7. 
Щербак М. Майдан Софії // Українське Козацтво. – Торонто, 1982. – Ч. 1. – С. 21. Ю. С.Крути – день української молоді // Промінь. 1957. – Ч. 2 (19); 
Те саме // Свобода. – Джерсі-Сіті, 1957. – 2 лютого. 
Юрченко О. До 40-річчя бою під Крутами // Мета. – Мюнхен, 1958. – Ч. 1. – С. 3–9. 
Юнацтво в обороні рідної землі: спогади про участь укр. молоді у визвол. змаганнях 1918-1920 років (1960).
Я. Р. У великі роковини // Вогні: Місячник для української молоді. – Львів, 1933. – Р. ІІІ. – Ч. 6 (25). – С. 4–5; Те саме // Студентський шлях. – Львів, 1933. – Ч. 1 (21). – С. 7. 
Яворський І. Крути : дотик болю // Літературна Україна. – 2013. – 31 січня. – С. 14. 
Янів В. М. Чотирнадцяті роковини геройського безумства // Український Голос. – 1932. – 28 лютого. 
Янів В. Бій під Крутами // Студентський Шлях. – Львів, 1933. – Ч. 10–12. 
Янів В. Бій під Крутами. – Львів, 1934. – 34 с. 
Янів В. М. В чотирнадцяті роковини геройського безумства. — Український Голос. — Перемишль. — 28. II. 1932. — Ч. 7
Янів В. Думки з нагоди Крутянського бою // Час. – Фюрт, 1949. – 6 лютого. 
Янів В. М. Крути. — Популярна Бібліотека «Студентського Шляху». — Ч. 1. — Львів, 1932.
Янів В. Чи ти розумієш цю Велику Дату?.. // Молоде життя. – Мюнхен, 1950. – Ч. 1. – С. 6–7.
Янов М. Кіш УВК в Чернігові: Уривок зі спогадів // Українське Козацтво. – Торонто, 1973. – Ч. 1. – С. 15–19; 1973. – Ч. 2. – С. 28–35. 
Ярославич В. Наш шлях в майбутнє вкажуть Крути // На зміну. – Мюнхен, 1949 (48). – Ч. 1. – С. 1–5. 

A la bataille de Krouty: A l’occasion du 33-e Anniversarie. – Paris: Les Etudiants Ukrainiens, 1951. – Р. 4. Battle of Kruty heroes remembered // The Ukrainian Weekly. – Parispanny, USA. – 2004. – 8 February. Pidhainy Oleh, Pidhainy Olexandra. The Battle of Kruty, January 29, 1918 // Pidhainy O., Pidhainy O. The Ukrainian Republic in the Great EastEuropean Revolution: A Bibliography. – Part II. – Toronto; New York. – 1975. – P. 176–183. 


Михайло Ковальчук. Бій під Крутами: відомі й невідомі сторінки // Історична правда. — 29.01.2014. https://www.istpravda.com.ua/research/2014/01/29/141189/
"Перед розстрілом полонені співали гімн: історичні факти про бій під Крутами". Інтерв'ю з істориком Ярославом Файзуліним. https://uinp.gov.ua/pres-centr/novyny/pered-rozstrilom-poloneni-spivaly-gimn-istorychni-fakty-pro-biy-pid-krutamy
Бій під Крутами: відомі й невідомі сторінки | Історична правда
Наймолодший крутянець | Історична правда
Самчук Улас - Крути - Бій під Крутами


Post più popolari